Край мой добрый...

Автор:
Галина Ларионова
Перевод:
Виктор Куллэ

*     *     *


Тыныӈ мāтем,
Сыстам тем,
Посыӈ хōтал,
Совыӈ т!

Карыс нртем,
Ялпыӈ вōртем,
Салыт мāгыс,
Войкан тп!

Сāлы пӯӈыт,
Таглыӈ суныт,
Нрт ялгыт
Тыгле-тув.

Сюниӈ мāтем,
Нтнэ татем,
Мāньси мирум,
Ōлнэ мā!

*           *        *

 

Край мой добрый:
реки, долы.
Звезды ночью.
Солнце днём.

Гор громады.
Рощи святы.
Для оленей —
корм и дом.

В путь, олешки!
Нам без спешки:
по Уралу
взад-вперёд.

Тундры нашей
нету краше.
Счастлив манси —
мой народ.

*     *      *

 

Дорогая моя земля,
Чистые мои реки,
Светлые дни,
Звездные ночи!

Высокие мои горы,
Священные мои леса,
Пастбища оленей,
Пища для оленей.

Оленьи стада,
Оленьи упряжи,
По Уралу передвигаются
Туда-сюда.

Счастливая моя земля,
Ты такая красивая.
Моего мансийского народа
Эта земля.

Рейтинг@Mail.ru