Агульский язык

Автор:
Шамиль Лутов
Перевод:
Виктор Куллэ

Агъул чIал


Ватанилас дикIай а,
Зе халкь дуйин манзилил.
ЧIал арайлас гулай а,
Рангар але къизилин.


БарбатI вей а хье Агъул,
Андай яб ицIаф чIалас.
Кандий агъшуна завул,
Душманарис цIарф ярхIяс.


Ве фикирди Агъул чIал ,
Зун кум алдай угасе.
Чиппин чIал гулу халкьар,
ТIурфанари дикIасе.

 

Агъул чIал, вун дадарин
Час инде аманат э.
Вун ухIяс даккантарин,
Кьимат цIуре манат э.

 

Джаннатин рангар ата,
Агъул чIал — зе гIуммур э.
Зус ми дуньягь, вун ада,
КIен ккида кIаре гIур э.

 

Зас эмкIиас ве кьадар
Агвай а мучIе гIуши.
Ве бинайрин даринар,
Аттивас э заш учи.

 

Заш зе иркIв, кьуват ицIай,
ГIашкъунис вал лихьасе.
Дадан чIал гьава акьай,
Заш китабар кихьасе.

 

Кизил суман Агъул чIал
Хье миллатин хъюси э,
Хье чIал ухIуб ми дуньял,
Агъулар — чвас васи э!

Агульский язык

Дом покидает родной
нынче всё чаще народ.
Речи родник золотой —
вдруг он иссякнет, умрёт?

 

Коль в запустеньи Агул —
то не до речи отцов.
Молнию б с неба швырнул,
чтоб образумить глупцов!

 

Душу мою каждый миг
мысль неотвязная жжёт:
те, кто утратил язык, —
больше уже не народ!

 

Речь наша! Гордость, зарок
предки доверили нам.
Тот, кто её не сберёг, —
равен затёртым рублям.


Раем цветущим маня,
речь наша жизнь нам дала.
Мир без неё для меня —
ужас, бездонная мгла.


Гордый агульский язык,
всяк в неоплатном долгу,
кто в твои тайны проник…
Стану служить, как могу!

 

Речь моих предков! Терпя
беды, не сдамся врагам!
Чтобы возвысить тебя —
честные книги создам.

 

Горд я родным языком,
а не богатством своим.
Если его сбережём —
значит, Агул сохраним!

Рейтинг@Mail.ru