Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Корова в городе

Автор:
Ахмат Созаев
Перевод:
Максим Амелин

Уллу шахар. Исси кюн...


Гюрюлдеген кенг орамгьа
Кирип келди ийнек.
Къайдан эсе да...
Къалай эсе да...
Ма орам орта бла
Барады, барады ол.
Кенг орам толады сют ийисден.
Машина жауну
Кюйген ийисин,
Жолда кюн эрите тургъан
Чайырны ийисин
Хорлап, жангыртды шахар жашауун,
Жангыртды шахар хауасын
Сют ийис.
Орамны эки жанында
Халкъ, тохтап, къарайды,
Къарайды ийнекге.
Къарайды биринчи кёргенча.
Къарайды ийнекге орам да,
Жарыкъ терезелери бла,
Бийик юйлери бла,
Исси гуу-гуу тауушлары бла,
Дагъыда башха хахай-тухайлары бла.
Жол жанында тереклеге,
Жан кирди — сют ийис!
Кьызып тургъан гюллеге
Жан кирди — сют ийис!
Ийнек Барады...
Барады орам ортада,
Орамны жюрюуюн
Тохтата,
Машинала жол бере,
Жол бере анга...
Желини асыры тыкъдан,
Асыры къызгъандан,
Кючден атлайды ол,
Кючден.
Орамны экижанында халкъ.
Ким саусун бу ийнекни?
Уллу шахарны
Уллу халкъы,
Мен санга сорама:
— Ким саусун бу ийнекни?
Эшитемисе ёкюргенин?
Нек тынгылайса?
Уллу шахарны
Уллу халкъы,
Адам тюйюлмюсе сен?
— Къалай сейирди дуния.
Дуния уллу шахарда.

 

Корова в городе

 

Адище города.
Полдень.
Жара.
Вдруг на гудящий проспект
Из двора
Вышла корова —
Ни много ни мало —
И побрела как ни в чём не бывало.
Посередине дороги вперёд
Шествует гордо,
Красиво идёт,
Словно по нежно-зелёному лугу.
Запах молочный
Наполнил округу,
Вытеснив
Душный бензин и гудрон.
Все на корову глядят с двух сторон,
Праздные толпы прохожего люда,
Будто бы на небывалое чудо.
Пыльными окнами смотрят кубы
Многоэтажных домов
Сквозь клубы
Всех испарений
И выхлопов газа,
Фары машин,
Светофоров три глаза.
Вдоль тротуаров деревьям худым
Сделался жизненно необходим
Запах молочный,
Давно позабытый:
Стали пышнеть
Под надёжной защитой.
Всё на своём оживляя пути,
Вдаль продолжает корова идти,
Правил движения
Не соблюдая,
Автомобильному царству чужая,
Но самодержица в царстве другом,
Вымя,
Наполненное молоком,
Еле несёт.
— Что вы пялитесь, бабы?
И подоить уж корову пора бы!
Эх, городские!
Не знаете как…
Перед толпой замычавши зевак,
Помощи просит она,
Чуть не плачет.
— Хоть понимаете,
Что это значит?

Корова в большом городе

 

Большой город.
Жаркий полдень.
На гудящий проспект
Вышла корова
Откуда-то…
Как-то…

Вот посреди широкого проспекта
Идёт, идёт она.
Как- то торжественно,
Как- то гордо.
Все кругом наполняется
Запахом молока.

Победив бензинный запах,
Запах горячего асфальта.
Победив, обновил
Молочный запах городской воздух.

Со стороны улицы
Стоят и смотрят люди.
Смотрят, будто видят в первый раз корову.

Смотрит на корову и улица
С запылёнными окнами,
Высотными домами,
Горячими моторными звуками,
Трёхглазыми светофорами,
Со своим шумом, гамом своим.

Деревьям, стоящим вдоль улицы,
Жизнь вернулась — запах молока.
Корова идёт…
Идёт посреди улицы,
Нарушая господство моторов,
Нарушая уличное движение.

Отступает большая улица…
Вымя полное,
Идёт царица,
Идёт корова, оживляя жизнь.

Народ городской,
Кто бы подоил эту корову?
Слышишь её мычанье?
Это её просьба,
Это её плач.

Почему ты молчишь,
Большой народ
Большого города?
Или ты не народ?..

Рейтинг@Mail.ru