Тысячи
литературных
произведений на69языках
народов РФ

Прялка

Автор:
Алена Шомысова
Перевод:
Андрей Расторгуев

Печкан

Пöчöй надзöник öшиньыс водзын печкö-печкö,
Кужысь чуньяснас кыскö кудельсьыс вöсни сунис,
Быттьö шондiсьыс тöвся ывлаыс югöр пычкö,
Медым шонтыны сиктса войтырöс кöдзыд лунас.

Тайö печканыс, кöнкö, нэм сайын кымын чужис,
Пöрысь пöчöй на сыкöд рытпуклiс пеша водзас.
Пöчлы мамсяньыс тайö печканыс коркö вуджис,
Баба рöдныслысь печкан киподсö медым видзас.

Лоптыс кадысла ёна чусмöма, быттьö öбраз,
Посни чукыръяс сайын руын моз тöдчö чужöм:
Гашкö, пöчöлöн пöчыс олöм помасьöм бöрас
Сэтчö кольччис, мед тöдны, бура-ö вужъясис кужöм.

Пöчлöн нылыс эз чужлы — некодлы видзны удж ловсö,
Дзикöдз печканыс воймис — тайкö лöс пемыдын сылас.
Но быд аддзысьлiг, сылысь кор малышта сарöгöсь лопсö,
Быттьö пöчлысь чукырöсь бан боксö киöн кыла.

Прялка

Помню, бабушка пряла медленно у оконца,
поправляя изредка чёсаную кудель.
Так зима лучи вытягивает из солнца,
чтобы в ясный день морозный согреть людей.

Эта прялка служит с какого незнамо года:
с ней ещё прабабушка дó свету не спала,
а потом как верный знак ремесла и рода
по наследству старшей дочери отдала.

Потускнела роспись лопасти, что икона.
Как морщинки, трещинки: миг — и пойдут слова.
Может, прапрабабушка наша во время оно
отразилась в древе хранительницей мастерства...

Дочерей у бабушки не было — точно прóпасть,
и совсем почернела прялка на чердаке...
Не умею прясть, но шершавую трону лопасть —
будто прикасаюсь к бабушкиной щеке.

Рейтинг@Mail.ru