Тысячи
литературных
произведений на69языках
народов РФ

Снилось мне

Автор:
Сибдей Том (Сергей Майнагашев)
Перевод:
Игорь Мамышев

Тӱзеем мин

Тӱзеем мин: iкӧлең чатчабыс,
Амыраан чарых кӧстерiбiс...
Аппағас iкi хомды, чабии...
Хости чатча амыр сӧӧктерiбiс.

Хаҷан ни пiс теебiс — чидер?
Ӱрде бе, паза ноо ол танығ?
Киртiс чоғыл, че халын ӧрттер
Таң ӱс парған сым чӱреем ханы.

Кӧй парған хыныс — чир пасхаҷыл,
Тохтаап парған сағыс таа арығ.
Ирнiлерiңе соох ла хынаачы,
Сiлииңе дее олох ла паалағ.

Тол парған: iкӧлең чатчабыс,
Амырап парған чарых кӧстерiбiс.
Аппағас iкi хомды, чабии...
Хости чатча амыр сӧӧктерiбiс.

Снилось мне

 

Помню, снилось: лежали мы оба,
Наши взоры угасли устало...
И белело два крашеных гроба...
И два тела бок о бок лежало.

И когда ж мы решили, что — хватит?
Знак ли это, давно ль это было?
Хоть не верится, сердце остыло,
Пламя больше его не охватит.

От сгоревшей любви — лишь смятенье,
Память светлую ветер развеет,
Эти губы лишь холод лелеет,
Красоту эту спрятали тени.

Вот свершилось: лежим ныне оба,
Наших взоров сиянье истлело,
И белеют два крашеных гроба,
И лежит два безжизненных тела.

Рейтинг@Mail.ru