Хайғах
Öлең чирлерде кöйген халсарығ
Öзер пазох ла, тузы читсе.
Öртке кіргенде, хузухтығ арығ
Öңнен полбаадағ, часхы килзе.
Хызыл öрттерге саптырып, алып
Хузух ағазы харал турар,
Хахпас тӱскенҷе сағландыр салып,
Хурт-хоостар чиизі ағас полар.
Час хузухтарға чилегелері,
Чирде тöстеніп, кӱзін тартча.
Чонға тіл тадии, пос кибірлері,
Чазы кöглері — хуйах полча.
Хабан-сосхаға чилегелерін
Хастырып салып, ағас хурғир,
Хакас тіл тадии тöлде чідері
Халған тустарзар чонны тастир.
Хостаан аттарға хости кöлгені
Хыйыр чолларда кӱзін хосчаң.
Халых-чоннарға хада полғаны
Хара чобағнаң хайғах полчаң.
Хаңаа тағларҷа чалғыс тартарда,
Хоор ат тӱс халар, чырғалар аң.
Хада полбаза, ирткен тустарда
Хумартхы полып, халарбыс, таң...
Оберег
Ковыль, спалённый степным пожаром,
Ковром зелёным взойдет опять.
Кондовым кедрам, сожжённым палом,
Кольём горелым вовек стоять.
Кричат безмолвно в мольбе напрасной:
Кора опала, стволы черны.
Копчёной плотью, на срезе красной,
Кормить личинок теперь должны.
Деревьям юным кормильцы корни
Даруют силы земли сырой.
Доспех народа — обычай древний,
Да песни степи, язык родной.
Когда свирепый кабан, оскалясь,
Кромсает корни, наш кедр — умрёт.
Когда мы речи хакасской сладость,
Кичась, забудем — умрёт народ.
Коней, впряжённых в повозку парой,
Кривым дорогам не утомить.
Когда сплочённость — обычай старый,
Крепка защита, народу — жить.
По горным кручам влача повозку,
Падёт каурый на пир зверям.
Презрев единство, замшелой, плоской,
Плитой курганной не стать бы нам...








