Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Подснежники

Автор:
Юмабика Ильясова
Перевод:
Сергея Янаки

Умырзаялар


Умырзая кеүек ине улар:
Яуға киткән йәп-йәш һалдаттар.
Күк йондоҙҙар төҫлө һибелделәр
Ғәзиз илкәйҙәрен һаҡларға.

Умырзая кеүек ине улар:
Яуға киткән йәп-йәш һалдаттар.
Ҡалҡан булып дошман юлын киҫте
Кескәй сәскә, нескә һабаҡтар.

Умырзая кеүек ине улар:
Яуға киткән йәп-йәш һалдаттар.
Үҫмер генә ғүмерҙәрен өҙгән
Батырҙар тик ҡайтмай ҡабаттан.

Умырзая кеүек ине улар:
Яуға киткән йәп-йәш һалдаттар.
Иҫкә генә беҙҙе алығыҙ, тип,
Һәр яҙ сәскә ата һымаҡтар.

Подснежники

 

В подснежниках первых привидятся мне
Солдаты, отдавшие юность войне…
Цветы голубые — как россыпи звёзд —
Священной присягой поклялись стране.

В подснежниках первых привидятся мне
Солдаты, отдавшие юность войне…
Как щит, первоцветы теснили врага,
Бессмертье — не смерть обретая в огне.

В подснежниках первых привидятся мне
Солдаты, отдавшие юность войне…
Бойцов молодых не встречать матерям…
Они к ним седыми приходят во сне.

В подснежниках первых привидятся мне
Солдаты, отдавшие юность войне…
«Вы помните нас?» — к нам взывают они,
Живыми цветами восстав по весне.

Подснежники 

 

В подснежниках первых привидятся мне 
Солдаты, отдавшие юность войне… 
Рассыпались, словно голубые звёзды, 
На защиту родимой страны. 

В подснежниках первых привидятся мне 
Солдаты, отдавшие юность войне… 
Став щитом, отрезали дорогу врагам 
Малюсенькие цветочки, тонкие стебельки. 

В подснежниках первых привидятся мне 
Солдаты, отдавшие юность войне… 
Бойцов молодых не встречать матерям… 
Они к ним седыми приходят во сне. 

В подснежниках первых привидятся мне 
Солдаты, отдавшие юность войне… 
Они как будто каждый год расцветают 
С просьбой, чтобы вспомнили о них. 

Рейтинг@Mail.ru