Тысячи
литературных
произведений на69языках
народов РФ

Моросящая печаль...

Автор:
Николай Куулар
Перевод:
Юрий Татаренко

*      *     *

Дымырааш чаъс уяралын
Дыңнаарымга, мээңии олчаан.
Даңны атсы куттулгаштың,
Дал дүъш кээрге, аязыр бис.

Чаашкынның кударалы
Чайның чечээн часкарар-дыр.
Сеткилимниң кудуушкуну
Сеңээ суксун болур бе ынчаш?

*     *     *

Моросящая печаль
Так на грусть мою похожа...
Тучи унесутся вдаль,
Больше нас не потревожат.

Застучит тоска дождя
И тоску цветка утешит...
Ливень целится в тебя —
Где же ты, родная, где же?

Рейтинг@Mail.ru