Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

В Йошкар-Оле оцифровали Библию на горномарийском языке

В 1821 году в Санкт-Петербурге вышли четыре Евангелия на марийском языке – переводом Священного Писания занимались священники.

Сотрудники Национальной библиотеки им. С.Г. Чавайна (Йошкар-Ола) оцифровали и сделали широкодоступными знаковые для христиан тексты, четыре Евангелия на горномарийском языке, изданные в XIX веке: «Мя Осподьнань Иисусъ Христосанъ Святой Евангелья Матфей-гыцъ, Марко-гыцъ, Лука-гыцъ, Иоаннъ-гыцать = [Святое Евангелие от Матфея, Марка, Луки и Иоанна]».

Данный культурно-просветительский проект реализован как часть национального проекта «Культура».

 

ИЦ «Финноугория» 

Рейтинг@Mail.ru