Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Проснулась утром, глянула в окно...

Автор:
Валентина Сабурова
Перевод:
Ирина Ермакова

*     *     *

 

Huomenekšella kun heräsin,
Ikkunašta uloš kačahin.
Mitä kummallista yöllä tapahtu?
Ken on kotipihani niin muutannun?
Sriäppijäkö yöllä kävi touhuomah,
Tomušokerilla peitti koko muan,
Kuušien okšillaki pirahuttan on,
Järještän on luonnon leipomon.
Ei ne konštit kuulu sriäppijäh —
Varovašti talvi koittau voimijah.

*     *     *

 

Проснулась утром, глянула в окно,
Ещё темно должно быть, но светло.
Что этой ночью вдруг произошло?
И кто так изменил мой двор родной?
И почему кругом белым-бело?
А, может, приходила повариха,
Рассыпав сахар тут, пока темно?
Висит на ветках елей бахрома...
Нет, вряд ли повариха — тихо-тихо
Свои здесь силы пробует зима.

Рейтинг@Mail.ru