Эки эгеч - эки алим. Ана сыры балада
Къарачай - Черкес республикада Москваны Ачыкъ Социал Академия-сыны Европа къралланы филологияларыны кафедрасыны тамадасы Къарала-ны Лейла Россияны илмула Академиясында Горький атлы дуния адабият ин-ститутда кесини докторлукъ диссертациясын джетишимли джакълады.
Аны илму иши - «Английская литературная автобиография, трансфор-мация жанра в XX веке», деб алайды. Бизни къралда бу теманы биринчи кере болуб Лейла ачыкълайды. Тюз ачыкълагъан бла къалмай, уллу джетишимле-ге джетгенди. Алай бла кесини миллетини - къарачай миллетни - культура-сына болуб къалмай, бютеуроссия культураны айныууна уллу юлюш къош-ханды.
Бу илму ишни магъанасы артыкъ да аны ючюн уллуду - окъуучулада автобиографиялагъа излем уллу болгъаны бла, сора, адабиятны ол жанрна аталыб хазна илму иш болмагъаны амалтын. Илму ишин джакълагъан сагъ-атда оппонентлери – къралны онглу алимлери - Къараланы Лейланы авто-биографияланы рентген бла кѐргюзгенча, башдан аякъ ачыкълагъанын, тама-лын, ѐзегин кѐргюзе билгенин, кесини оюмун тутхучлу бегитгенин чертген-диле. Лейла тинтген автобиографияланы джазгъанла онглу билимлери болгъ-ан, хар неден да терен хапарлы адамла болгъанлары себебли, сѐзсюз да бу ишни тинтген алимден да ол дараджа изленеди, аллай билимни кергюзген да этгенди Лейла.
Башха тюрлю болур мадар да джокъду. Лейла билимли, окъуулу юйде-гиде ѐсгенди. Атасы Къараланы Адиль-Герийни джашы Басханукъ 1937-чи джыл МГУ-ну юристле хазырлагъан факультетин бошагъанды. Ол джыллада аллай онглу билимлери болгъанла алай кѐб болмагъанын эсге алсакъ, Басха-нукъ онглу юристлени ал сафында болады. Лейла бла эгечи Зухра, «Ана сы-ры балада», дегенлей, аналарыны джолун сайлагъандыла. Асият, къызлары Зухра бла Лейла окъугъан, кандидатлыкъ, докторлукъ диссретацияларын джакълагъан дуния литература институтну аспирантурасын джетишимли бошаб чыкъгъан эди. Асият къуру къызларына болуб къалмагъанды илмуда джол уста, миллетибизни адабиятына, илмусуна къошхан юлюшю мардасыз-ды. Аны «Очерк истории карачаевской литературы», деген 1966-чы джыл Москвада чыкъгъан китабы илмуда энчи орун алады. Къараланы Асиятны чыгъармачылыкъ, илму иши бла шагъырей болмагъан алим джокъду республикабызда. Таб андан тышында да кеб джерде белгилиди. Тамам тыйыншлы илму иш болгъаны себебли сакъланады ол китаб, Британияны музейинде. Европа къралланы университетлерини библиотекаларыны талайында. Къара-ланы Асиятны кѐб кере чакъыргъандыла тыш къралланы илму кенгешлерине. Аланы бири болгъанды Американы Бирлешген Штатларында Висконсинск университетде бардырылгъан халкъла арасы конгресс.
Атасы, анасы да, юйдегиде хауа болум да эгечлеге къайсы джашау джолну сайларыкъларын буюргъандыла дерге боллукъду – туугъан джурту-на, культурасына халал къуллукъ этиуню.
Зухра да, Лейла да Абреклени Любагъа, къызла ишлеген Москваны ачыкъ Академиясыны ректоруна разыдыла, аланы ангылагъаны ючюн, иш-лерге таб хыйсаб къурагъаны ючюн. Лейла бла Зухрача, быллай онглу алим-лени, фахмулу устазланы, джууаблы ишчилени уруннганы сѐзсюз да акаде-миягъа да уллу сыйды. Кеслери илмуланы докторлары болгъан бла къалмай, джаш алимлеге да болушадыла аспирантурагъа хазырлай.
Фахмулу адамланы сабийлери туудукълары да ол сырда атлайдыла. Зу-храны джашы - математик, экономист. Лейланы джашы - юрист, къызы - врач. Атларын махтау бла айтдырыб, бетджарыкълы урунадыла Азмыч туу-дукъчукъла ѐседиле.
Къызланы тамада къарнашлары Къараланы Алибек да бек тыйыншлыды махтаугъа, бюсюреуге. Космос илмулада уруна, уллу джетишимлеге джетгенди, кѐб кърал саугъагъа ие болгъанды. Алая, анны юсюнден энди джол айтырбыз.
Бусагъатда уа Лейланы юсюнден, урунуу джолундан энтда бир-эки сѐз.
Лейланы ишин сюйгени окъутхан студентлерине да кѐчеди. Ала устазларыны башчылыгъы бла Шекспирни орус тилге, къарачай тилге кѐчюредиле. Биринчи курсдан башлаб, ингилиз тилде спектакле салыб, сахнада ойнайдыла.
Анасы къарачай тилни устасы болгъаны ючюн огъуна болур, Лейла инглиз тилни, культураны, фолклорну къарачай эмда башха миллетлени черкес, абаза, ногъай миллетлени чыгъармачылыкъ хазналары бла тенглешдире, байламлы эте биледи. Алай бла къуру адамланы арасында болуб къалмай, тюрлю-тюрлю миллетлени арасында байламлылыкъ, ушаш затла табыб, кѐргюзеди
Лейла оюм этгенден, автобиография деген жанр Кавказда алкъын биринчи атламларын эте турады. Илму ишини юсю бла кеб тюрлю миллетлени арасында, кѐб тюрлю тарих кѐзюулени тинтген бек сейир болгъанды. Автобиография деген – ол ич дунияны кѐргюзген затды. Кавказ миллетледе ичин тѐкген, ич дуниясын ким да ачхан адет джокъду. Аны ючюн болур, бу жанрны алкъын айнымагъаны.
Лейла бла тохтамай ушакъ этиб туруррунг келеди. Таза иннетли, эркин джюрекли, акъыллы адам кесине тартады. Ата, ана сыры балалада - онглу алимле огъурлу ата бла ананы атларын сый бла айтдырадыла.
Две сестры - два доктора
Династия просветителей
Заведующая кафедрой западноевропейской филологии Московской открытой социальной академии КЧР Лейла Караева блестяще защитила докторскую диссертацию в Институте мировой литературы им. А. М. Горького Российской академии наук.
Тема ее диссертации — «Английская литературная автобиография, трансформация жанра в XX веке». Лейла впервые в российской англистике рассматривает названную тему, соотнося ее с исторически сложившимся автобиографическим каноном и отмечая кульминационные моменты в развитии исследуемого жанра. Научное достижение Л. Караевой — не только значительное развитие карачаевской культуры, но и серьезный вклад в общероссийскую науку.
Актуальность исследования определяется как возросшим в последние годы читательским интересом к автобиографиям, так и отсутствием в отечественной науке специальных работ, посвященных этому литературному жанру. Оппоненты защиты — авторитетные российские ученые — отметили, что Л. Б. Караева как рентгеном просвечивает автобиографии, выявляет их костяк и выстраивает свою концепцию. Что материал ее исследования — «автобиографии, созданные людьми высокоинтеллектуальными и всесторонне образованными, свободно цитирующими самые разнообразные источники и нередко полемизирующими с ними, требует от исследователя незаурядной эрудиции, которую автор диссертации и проявляет в полной мере».
Надо сказать, это неслучайно: Лейла Караева выросла в интеллектуальной семье. Ее отец Басханук Адиль Гериевич в 1937 году закончил юридический факультет МГУ и фактически стал первым высокопрофессиональным юристом в Карачае.
Особую роль в выборе профессии Лейлы Караевой и ее сестры Зухры сыграла их мама — Асият Исмаиловна, профессиональный филолог. Она успешно закончила аспирантуру в том же Институте мировой литературы, где позднее учились и защитили кандидатские и докторские диссертации ее дочери Зухра и Лейла. Асият Исмаиловна не просто проложила путь в науку своим дочерям — она открыла в отечественном литературоведении важнейшую тему, создав первый и пока единственный «Очерк истории карачаевской литературы», изданный в Москве в 1966 году.
За ним последовало более пятидесяти научных работ, учебников и пособий, по которым занимаются учащиеся в вузах и школах республики. «Очерк истории карачаевской литературы» как уникальный труд хранится в библиотеке Британского музея, в ряде европейских университетов. Асият Исмаиловну нередко приглашали на конференции и семинары за рубеж, в том числе на международный конгресс, проходивший в Висконсинском университете в США.
Лейла говорит, что отец и мать, семейная атмосфера предопределили для них с сестрой выбор жизненного пути — служение родной культуре. Им посчастливилось найти единомышленницу в лице Любови Абрековой, ректора Московской открытой социальной академии, которая создала благоприятные условия для работы и повышения профессионального уровня преподавателей МОСА. Для Академии ценно сотрудничество таких маститых ученых, талантливых педагогов и ответственных сотрудников, как Зухра и Лейла Караевы. Мало того что они сами являются докторами наук, они еще и помогают талантливым студентам, готовя их в аспирантуру.
Вот такая династия. Сын Зухры — математик, экономист, сын и дочь Лейлы — юрист и врач — успешно закончили вузы, результативно трудятся. Подрастают любознательные внуки.
Особого разговора достоин их старший брат Алибек Караев, работающий в системе космических наук, лауреат нескольких государственных премий. Но о нем — в другой раз.
Еще несколько слов о Лейле Караевой как преподавательнице МОСА. Она фанатично предана своей профессии, этот пример заразителен для ее студентов. Они под ее руководством делают большие успехи, переводят произведения Шекспира на русский и на свои родные языки, уже с первых курсов ставят постановки на английском языке.
Дочь знатока карачаевской литературы, Лейла Караева изучает и в своей преподавательской работе увязывает англоязычную культуру, литературу, фольклор с местным народным творчеством (карачаевским, черкесским, ногайским, абазинским). Таким образом, устанавливаются связи не только между людьми, но и между различными народами, обнаруживаются точки соприкосновения культур.
Лейла считает, что жанр автобиографии на Кавказе находится в процессе становления. Интересны параллели между историческими этапами развития этого жанра у народов, принадлежащих к разным культурам. Кавказский менталитет, по ее мнению, является одним из факторов, не позволяющих в полной мере обнажать свой внутренний мир.
Общение с Лейлой доставляет удовольствие. Человек чистой души, огромного сердца, большого ума, незаурядных знаний, она заряжает позитивной энергией. И как важно, что она не одинока, она член большой замечательной семьи, удивительной династии людей, которые без преувеличения являются опорой и надеждой своего народа.
2015