Тысячи
литературных
произведений на69языках
народов РФ

Весна

Автор:
Людмила Никитина (Батина)
Перевод:
Людмила Никитина (Батина)

Тулыс

Муыс, кыдз невеста, чочком платье чöвтіс,
пырся уджалан паськöм кышöтіс,
ыббез, видззез — дöс гöгöр кытшöвтіс,
дзибья вöррез, ыджыт ваэсö видзöтіс,
керöс йыввезсянь шороккесö туйдöтіс,
пуджис соссэз, тувдöм кос веськöтіс,
шыньсерöмсö шонділö иньдöтіс,
гажöн гора сьыланкыв пондöтіс.
Сія сьыланкылыс ывті кывны пондас,
ыббез весьтöт кайöн лэбзяс гажöн.
Шондіыс югöрнас мусö шонтас.
Тулысыс дзоридззезöн панталас гожум.

Весна

Весна, как невеста, сняла платье белое,
вышла на улицу дерзкая, смелая,
в одежду рабочую вновь облачённая,
с полями, лугами навек обручённая.
Она посмотрела леса вековые,
ручьи превратила в потоки большие,
встряхнула косой, рукав засучила,
улыбку широкую всем подарила,
песню весёлую к солнцу пустила.
Звонкою трелью та песня прольётся,
солнечным лучиком в землю воткнётся,
с цветами для лета к нам скоро вернётся.

Рейтинг@Mail.ru