Алтайский язык относится к тюркской семье языков, к киргизско-кыпчакской группе по классификации Н. А. Баскакова, к центрально-восточной по классификации Э. Р. Тенишева. Количество носителей — около 56 тыс. человек (Всероссийская перепись населения 2010 г.).
С IX в. на нынешней территории обитания алтайцев тюркоязычные племена пользовались тюркским руническим письмом. С середины XVII в. алтайские племена, входившие в состав Джунгарского ханства, для деловых отношений использовали ойратскую письменность «тодо бичиг» (ясное письмо) — сохранилась дипломатическая переписка этим письмом на ойратском (монгольском) языке. Имеются свидетельства, что этой письменностью алтайцы пользовались в быту для переписки на алтайском языке вплоть до начала XX в.
Современная алтайская письменность была разработана на основе кириллической русской азбуки на рубеже 1830—1840 гг. членами Алтайской духовной миссии. В основу письменного языка лег телеутский диалект жителей селения Улалу (ныне Горно-Алтайск, столица Республики Алтай).
Большую роль в развитии алтайского литературного языка сыграл протоиерей Михаил Чевалков — первый алтайский поэт и прозаик, основоположник алтайской литературы, писавший на телеутском диалекте.
Алтайский литературный язык на базе телеутского диалекта был в активном обиходе почти сто лет вплоть до 1930-х гг. Затем база литературного языка стала смещаться в сторону диалекта алтай-кижи, говоров Усть-Канского, Онгудайского и Шебалинского аймаков образованной в 1922 г. Ойротской автономной области. В 1928 г., в связи с процессом латинизации письменностей, был утвержден алтайский алфавит на основе латиницы. С 1938 г. в Горном Алтае используется алфавит на основе кириллицы.
Алтайская лирика, как и лирика других тюркоязычных народов Сибири, опиралась на национальные фольклорные и письменные традиции, попутно перенимая опыт развитых литератур, русской и зарубежной лирики. Устное народное творчество, оставаясь предысторией литературы, обеспечивало поступательное развитие алтайской поэзии.
К письменным истокам относится древняя поэзия тюрков, вошедшая в научный обиход лишь во второй половине XX в. В ней мы находим зачатки таких лирических жанров, как ода, песня, гимн, слава, посвящение, послание. В тюрко-монгольский период (XIII—XVIII вв.) развивалась молитвенно-обрядовая поэзия, написанная на «тодо бичиг». Обращенность к небесам, хозяевам гор, рек и т.д. — отличительные черты «алкыша», «сан-тахилга». Особо одаренные личности сочиняли экспромтом поэтические изречения, полные мудрости.
Неоценимый вклад в развитие литературного языка в довоенное время внесли поэт, драматург, прозаик, переводчик и артист Павел Кучияк, поэт и общественный деятель Павел Чагат-Строев, Чалчык Чунижеков и другие молодые революционные поэты.
События Великой Отечественной войны отражены в творчестве Павла Кучияка, Чота Енчинова и поэта-фронтовика Янга Тодош-Бедюрова.
Новый этап развития алтайского литературного языка начался на рубеже 1950—1960-х гг., когда в алтайскую литературу пришли Аржан Адаров, Лазарь Кокышев, Эркемен Палкин, Борис Укачин, Бронтой Бедюров, Паслей Самык, Шатра Шатинов, получившие профессиональное образование в Москве в Литературном институте им. А. М. Горького. Свою лепту в развитие алтайской литературы внесли поэты Иван Белеков, Эзендей Тоюшев, Байрам Суркашев, Каран Кошев, Владимир Бабрашев, Гюзель Елемова, Сурайа Сартакова, Кулер Тепуков, Борис Самыков, Буучай Бурмалов и др. Именно их творчество, освоение практически всех литературных жанров путем создания по-настоящему высокохудожественных произведений привело к окончательному превращению алтайского литературного языка в полноценный художественный язык, способный представить алтайским читателям лучшие образцы передовых литератур Запада и Востока. Главное достижение этой блистательной эпохи 50-летнего развития — появление профессиональной алтайской литературы, закрепление в лучших ее произведениях норм и форм литературного языка, превращение его в общенациональный, живой и развитый язык.