Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Реки быстрые бегут

Автор:
Фатима Апсова
Перевод:
Керим Мцхе

ЙыгIвитI адзыгIвква закI ахъазла…


ЙыгIвитI адзыгIвква закI ахъазла,
ЗакI ахъазла атшпква гIанхитI.
ЙкъагIитI ахIврапшдза закI ахъазла,
ЗакI ахъазла йгIвахитI ауи.

ГIвгвыкI тшакIвдыршитI закI ахъазла,
ЗакI ахъазла йагъачвахитI.
ФырквакIгьи рхъа йамайгьдзауа
ЗакI ахъазла йщтIарцIитI.

Адуней ахъахь закI ахъазла
Абзазари апсри абакIитI.
ЗакI ахъазла, закI ахъазла
Адгьыл нашхыйа хъынхIвитI.

Реки быстрые бегут

 

Реки быстрые бегут,
Остаются берега — для чего-то.
По весне цветы цветут,
В зиму падают снега — для чего-то.

Сердце с сердцем обнялись,
Но вражда ползет им вслед — для чего-то.
У того, как вспышка, жизнь,
А другой прожил сто лет — для чего-то.

Все по-прежнему кипит,
Вечный бой добра и зла — для чего-то.
В мироздании летит
И вращается Земля — для чего-то.

Рейтинг@Mail.ru