Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Вор

Автор:
Николай Абрамов
Перевод:
Эдуард Мошников

Vargastai

 

Pakuštuiba lehted jo
i mecas küpsni bol...
Minä tahtoin vargastada
sindai — sügüz’öl.
Äi om minai armastust
i äi om hulad vert,
Tahtoin tulda peitošti,
kus sinun korged pert’.
Linneb minai abunikan
pimed sugüz’ö.
Kahten mänem vargastamha —
Tabakahad mö.
Ičein voded unohtadud,
olen minä nor’,
Sidon sindai magadajan —
pidägaha nor!
Sel’ged minun navedind
i puhtaz minun mel’...
Tuleb vastha mecamez’
i linneb kuti vel’l’.
Tuleb vastha händikaz,
kel melekaz om pä,
Otab mindai raccile,
konz surdnu linnen mä...

Вор

 

Жить невмочь мне стало,
Жжёт брусники пясть...
Мне бы губок алых
Поцелуй украсть!
Темноты осенней
Жду я — не дождусь:
Тише тайной тени
В сени прокрадусь.
Расцелую милой
Тихие глаза:
Лаской, а не силой —
Нет прочней узла...
У порога — осень,
В изголовье — ночь:
Украдём — не спросим,
И с рассветом — прочь!
И помчусь я лесом,
Топью — наугад! —
Косолапый леший
Будет мне, как брат.
А слабеть я стану,
То, нырнув под бок,
Примет вора в стаю
Белолобый волк...

Рейтинг@Mail.ru