Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Гордимся работой «Пагинклуба»

Автор:
Лариса Смолина
Перевод:
Лариса Смолина

Гордимся работой «Пагинклуба»

 

В настоящее время мы очень много говорим о сохранении вепсского языка. Мы проводим различные праздники, конкурсы, конференции, семинары, преподаем вепсский язык в детских садах, школах, университете. Вепсский язык звучит на радио и телевидении. Издается литература на вепсском языке, раз в месяц выходит вепсская газета «Кодима». Безусловно, все эти традиционные формы поддержки вепсского языка очень важны и нужны. Проблема состоит в том, что мы очень редко говорим на родном языке. Вепсский язык постепенно исчезает из нашей жизни.

Если сегодня спросить у любого вепса, как часто он говорит на родном языке, то большинство скажут, что очень редко. Мы практически не говорим или говорим очень мало на вепсском языке дома, на улице, в школе, университете, с друзьями. Мы редко используем родной язык в интернете, телефонных разговорах.

Наверно, в вепсских деревнях ситуация с вепсским языком чуть лучше, но что касается городских вепсов, то, конечно, они мало общаются на родном языке. Чтобы хоть как-то изменить сложившуюся ситуацию, мы решили открыть в городе Петрозаводске разговорный клуб, или «Пагинклуб», где мы могли бы встречаться друг с другом и хотя бы один-два часа в неделю говорить между собой на родном языке.

 

Идея появилась еще в феврале

Идея организовать в городе Петрозаводске вепсский «Пагинклуб» появилась еще в феврале, во время реализации проекта «Элдиа». Тогда финский профессор Рихо Грюнталь и вепсский ученый Нина Зайцева проводили встречи с вепсами разных возрастов. На одной из таких встреч побывала наша вепсская молодежь.

Встреча состоялась в рамках проекта «Элдиа». Около двух часов мы обсуждали разные вопросы, которые касались вепсов, вепсского языка, при этом говорили только по-вепсски. Было видно, что молодежи такая форма общения на родном языке пришлась по душе. Все благодарили Нину Зайцеву и Рихо Грюнталь за возможность пообщаться на родном языке. Тогда они сказали: «Соберитесь, и проводите такие встречи регулярно, и хотя бы раз в неделю говорите по-вепсски!»

После этой встречи я все время думала о том, как было бы здорово воплотить эту идею в жизнь. В голове крутилось только одно: где и как собрать разговорный клуб, кого позвать, когда начать. Однажды я пришла к Алене Егоровой и Галине Бабуровой, которые работали вместе со мной, и спросила, как им эта идея? Девчонки тут же сказали, что хотят собираться и помогут мне.

 

О чем мы говорим

В ближайшую субботу, 26 марта 2011 года, мы организовали первую встречу. Алена и Галя помогли обзвонить вепсов и пригласить их в «Пагинклуб». Мы решили, что для первого раза не стоит приглашать много людей, чтобы посмотреть, как пройдет встреча, будет ли она интересной или окажется пустой. Конечно, встреча всем понравилась, все остались довольны и решили, что вепсскому «Пагинклубу» быть. Мы договорились, что на каждую встречу мы будем придумывать какую-то тему, задавать друг другу вопросы, чтобы у каждого участника была возможность сказать что-то на родном языке. На первой встрече мы знакомились друг с другом, рассказывали о своих корнях, где и как научились говорить по-вепсски и т. д.

Когда человек рассказывал о себе, остальные внимательно слушали и задавали вопросы, спрашивали, кто что хотел. Тогда и разговор получался живым и интересным. Никто не хотел слушать длинных выступлений, общались в форме беседы с вопросами, ответами, рассуждениями.

Например, на первой встрече «Пагинклуба» Валентина Воробьева читала нам свои замечательные стихи о вепсском народе, земле, на которой она живет. Во время этой встречи мы смотрели фильм на вепсском языке, узнали много интересного о церквях, которые когда-то были построены на территории проживания вепсов, обсуждали фильм, высказывали свое мнение, пили чай. Встреча получилась очень теплой, никто не хотел уходить домой.

 

Незабываемые беседы

Мне бы хотелось рассказать о двух интересных встречах «Пагинклуба», которые мне запомнились больше всего. 8 июня 2011 года в гостях у разговорного клуба побывал вепсский поэт, журналист, фотограф Николай Абрамов. Встреча с Колей была настолько теплой, душевной и интересной, что оставила в памяти каждого из нас какие-то незабываемые впечатления. Николай рассказывал участникам «Пагинклуба», чем он занимается сейчас, где бывает, о чем пишет, что попадает в объектив его фотокамеры в последнее время. На встрече Коля читал нам свои любимые стихотворения из сборника «Тридцать три», который был впервые выпущен к его 33-летнему дню рождения.

Николай Абрамов поделился с нами своими впечатлениями о недавно прошедшей творческой встрече в Ленинградской области в городе Подпорожье, где вепсский поэт был главным гостем. Николай рассказал нам о своих планах, о том, что в ноябре этого года его пригласили во Францию, в Париж, на Дни финно-угорских народов. Коля будет представлять там вепсский народ. В настоящее время во Франции переводят стихи Николая Абрамова на французский язык и совсем скоро выйдет в свет его новый сборник стихов на французском языке.

Нам очень приятно, что поэту Николаю Абрамову, впервые побывавшему в гостях у вепсского «Пагинклуба», такая форма общения тоже пришлась по душе. У Коли даже родилась идея написать для нашего «Пагинклуба» сценарий, чтобы участники смогли показать сценку на родном языке. Мы ждем Николая вновь на наши встречи с новыми мыслями и идеями.

Другая встреча, о которой мне хотелось бы также рассказать, состоялась 22 июня 2011 года. Это была встреча с итальянским исследователем Лаурой Сирагузой. Лаура родом из Италии, но живет и работает в Шотландии, занимается исследовательской деятельностью, пишет диссертацию на тему «Вепсы». На протяжении нескольких лет она изучает быт, культуру и язык вепсского народа.

На встрече Лаура поделилась с нами воспоминаниями, как она впервые познакомилась с вепсами, что уже знает об особенностях вепсской культуры, какие вепсские деревни планирует посетить, с кем встретиться и о чем поговорить. Лаура немного понимает по-вепсски и даже может рассказать о себе.

Побывав на встрече вепсского «Пагинклуба», Лаура отметила, что такая форма общения на родном языке очень важна и нужна для сохранения разговорной речи вепсского языка. Она подчеркнула, что в городе Петрозаводске очень активная вепсская молодежь. Встреча с Лаурой была очень интересной, душевной и весьма познавательной, пришлась по душе всем участникам вепсского «Пагинклуба».

 

Идея созрела в наших сердцах

На встречи «Пагинклуба» мы приглашаем всех вепсов, кто хоть немного умеет говорить по-вепсски и кто хочет повысить уровень владения вепсским языком. Наши двери открыты для всех.

Мы провели несколько встреч, и каждый раз у нас присутствовало порядка десяти вепсов. На каждой встрече состав участников менялся. В «Пагинклуб» приходят люди с разным уровнем владения вепсским языком. Одни очень хорошо говорят на родном языке, другие забыли многие слова на вепсском языке и пытаются вспомнить.

Среди молодых участников вепсского «Пагинклуба» хотелось бы назвать вепсских журналистов Галину Бабурову, Алену Егорову, Зою Маликову, Анну Анхимову и других. Частыми участниками «Пагинклуба» являются доктор филологических наук Нина Зайцева, преподаватель Петрозаводского государственного университета Ольга Жукова, семья Марковых из вепсского села Шокша, Наталья Силакова и Татьяна Кабакова из деревни Каскесручей Прионежского района Республики Карелия, Галина Локкина из деревни Шимозеро, Светлана Плюхина из деревни Пяжозеро (Вологодская область) и другие.

 

Встречи с новыми людьми всегда очень интересны. Наш главный наставник Нина Зайцева о работе вепсского «Пагинклуба» однажды сказала так:

«Мне кажется, что идея создания в городе Петрозаводске разговорного клуба созрела уже давно в наших сердцах. Ведь в клубе мы можем встречаться друг с другом, рассказывать обо всех наших успехах на родном языке. Клуб объединяет нас. Тот, кто приехал в город из деревни и ему не с кем поговорить на родном языке, может прийти в наш клуб и поговорить там.

Я горжусь, что мы создали разговорный клуб. Я хочу пожелать ему долгих лет работы, как говорят у нас вепсы, участникам „Пагинклуба“ — огромного счастья, больших успехов и идти только вперед! Пусть в наш клуб приходят новые участники из других вепсских деревень, из других регионов. Мы очень радуемся, когда в нашем “Пагинклубе” появляются новые лица. Мы открыты для всех. “Пагинклуб” — это то место, где вас ждут и всегда вам рады!»

 

Активный участник «Пагинклуба»

Все участники «Пагинклуба» разные. Одни всю жизнь прожили в городе, другие приехали в город из деревни, поэтому и уровень владения вепсским языком у всех разный. Одни могут сказать только несколько слов по-вепсски, другие же говорят абсолютно свободно на родном языке. Клуб объединяет всех.

Наталья Силакова, Антонина Андреева, Сергей Попов — самые активные участники «Пагинклуба». У всех у них вепсские корни. Наталья Силакова родом из деревни Каскесручей Прионежского района Республики Карелия. Антонина Андреева — из деревни Пондала Вологодской области, а Сергей Попов — из деревни Немжа Ленинградской области. Все они говорят на разных диалектах вепсского языка, но при этом отлично понимают друг друга.

Наталья Силакова рассказывает:

«Я жила в деревне Каскесручей, пока училась в школе. Вепсский язык — мой родной язык. Мои бабушка, дед и отец говорили между собой только по-вепсски. Я помню, как бабушка мне говорила: “Наташа, иди туда! Принеси то!” Я все понимала, но почему-то отвечала ей по-русски.

Я уже давно живу в городе. В душе я очень хочу говорить на родном языке. Я очень хочу, чтобы все вепсы умели не только говорить, но и писать, читать на родном языке, чтобы они с гордостью говорили друг другу: “Я тоже вепс. Давай говорить по-вепсски!”

Я помню, когда я переехала жить в город, это было в 1974 году, то в троллейбусе можно было услышать, как люди говорили между собой по-фински, по-карельски, по-вепсски. Я бы очень хотела, чтобы мы и сейчас, встречаясь в троллейбусе или еще где-нибудь, говорили бы между собой на родном языке, чтобы другие люди слышали нашу речь и могли сказать: как здорово, что вы знаете родной язык и можете думать на нем.

Когда в Петрозаводске создали “Пагинклуб”, я пришла первой. Я говорила одно слово по-вепсски, другое по-русски. Сейчас, когда я позанималась в клубе полгода, я многое вспомнила. Думаю, что к зиме мой вепсский язык будет еще лучше».

Наталья Силакова — очень активный человек. Для «Пагинклуба» она незаменимый помощник. Наташа с огромным желанием и старанием учится говорить по-вепсски, очень быстро вспоминает забытые слова.

 

Не с кем говорить дома

Еще один активный участник «Пагинклуба» — Антонина Андреева. Она пришла в наш клуб совсем недавно, но оказалась прилежным учеником.

Антонина Андреева рассказывает:

«Когда я была маленькой, мы в семье говорили только на родном языке. Когда мне исполнилось 20 лет, я вышла замуж, переехала жить в Петрозаводск. Мой муж был карел. Он не умел говорить по-нашему, поэтому между собой мы с ним общались только по-русски. Когда я узнала, что в городе открылся “Пагинклуб”, не раздумывая пришла. Наталья Силакова меня позвала. И моя дочь сказала: “Мама, иди!” У меня два маленьких внука растет. Они живут на улице Ленина. Дочь хочет отдать сыновей учиться в финно-угорскую школу. Одному внуку будет четыре года, а другому — три. Я учу старшего внука вепсскому языку, пою с ним песни. Мне очень нравится ходить в “Пагинклуб”. Я знаю, что мне надо поучиться. Я забыла некоторые слова, не очень хорошо говорю по-вепсски. Дома мне не с кем говорить, а здесь в клубе практикуюсь».

 

Среди участников «Пагинклуба» не только женщины, но и мужчины. Евгений Марков до отъезда в Шокшу был постоянным участником «Пагинклуба». А не так давно в клуб пришел Сергей Попов, его корни из вепсской деревни Немжа Ленинградской области. Долгое время Сергей жил в городе Санкт-Петербурге, лет десять назад приехал в Петрозаводск.

Сергей Попов рассказывает:

«В Немже я жил до 18 лет. Когда пришел учиться в школу, то не знал ни слова по-русски. У нас в семье никто по-русски не говорил. Когда мне сказали, что в Петрозаводске открылся вепсский разговорный клуб, я сразу же пришел. Мне об этом клубе рассказали Надя Кукоева и Галина Локкина. Мы из одной деревни. В городе мне не с кем говорить по-вепсски, а сюда приду, поговорю, и сразу родительский дом вспоминается. Это очень хорошее место для сохранения и изучения вепсского языка. Откровенно говоря, где-то с 1960-х годов все вепсы стали говорить по-русски. Кто-то придет в гости, знаем, что вепс, а говорим по-русски. Комсомольские и пионерские организации сыграли свою роль. Мой двоюродный брат сейчас живет в городе Подпорожье. Он однажды мне сказал: “Я купил ноутбук! Так интересно!” А я его и спрашиваю, что тебе этот ноутбук дает? Душу или общение? Слепнешь, и всё. Уж лучше просто встречаться друг с другом, чай попить, пообщаться, получить душевное тепло».

Живое общение очень важно в жизни каждого человека. Оно не только расширяет кругозор, но и обогащает нас. Вот и встречи вепсского «Пагинклуба» дают участникам что-то новое, интересное. Люди получают душевный заряд на целую неделю вперед.

 

Делать встречи для детей

А не так давно участники «Пагинклуба» решили хоть изредка писать небольшие стихотворения, сказки, рассказы, загадки в вепсскую газету «Кодима» и детский журнал «Кипиня». Поскольку на дворе лето, то и тему выбрали соответствующую. Мы хотели бы, чтобы наш клуб был хорошим помощником не только для вепсской молодежи, старшего поколения, но и также для детей, которые только начинают изучать вепсский язык.

Мы решили, что участники «Пагинклуба» дома пишут что-то по-вепсски и приносят тексты в клуб. Все вместе мы смотрим тексты, исправляем ошибки, и если нужно, то что-то меняем. Такая совместная творческая работа нам очень нравится.

Ольга Жукова, как мама, больше всего беспокоится за то, чтобы вепсский язык передавался детям. Она считает хорошей идеей сделать встречи на базе «Пагинклуба» для детей.

Ольга Жукова рассказывает:

«Если этот клуб открылся, значит, появилась необходимость этого. Здорово, что это инициатива молодежи, что молодежь хочет встречаться, хочет говорить на родном языке. Очень хорошо, что “Пагинклуб” объединяет молодежь и старшее поколение. Мы можем слушать, как говорят вепсы из города Петрозаводска, Прионежского района, из Ленинградской и Вологодской областей. Думаю, что здорово слышать и понимать разницу в диалектах. Это обогащает и развивает нас. Если здесь каждую неделю собираются люди, если они получают удовольствие от этих встреч, заряжаются хорошими эмоциями, значит, клуб действительно нужен. Я знаю, что сейчас у нас много молодых вепсских мамочек, которые хотели бы, чтобы их дети тоже слышали вепсский язык. Они и сами хотели бы говорить по-вепсски. Поскольку в Петрозаводске нет детских садов, где детей учили бы вепсскому языку, я думаю, было бы здорово организовать встречи для детей и в игровой форме учить их вепсскому языку».

 

«Пагинклуб» приглашает всех вепсов: и тех, кто хоть немного умеет говорить на вепсском языке, и тех, кто только понимает по-вепсски, и тех, кто не говорит никак, но хочет научиться вепсскому языку. Наш клуб открыт для всех.

Нашему разговорному клубу, или «Пагинклубу», мы дали название «Вепсские беседы». Мы уверены, что наши беседы будут хорошим помощником как для старшего поколения, которое будет помнить свой язык, так и для молодежи, которая будет развивать навыки разговорной речи на родном языке. Мы хотим, чтобы вепсский язык жил долго и никогда не исчез.

Рейтинг@Mail.ru