Тысячи
литературных
произведений на69языках
народов РФ

Срок настал журавлям улетать...

Автор:
Роман Лудуп
Перевод:
Юрий Татаренко

*     *    *

Дуруяалар күзүн ындыг —
Турлагларын үр-ле эргип,
Сарынналын бүгүдеге
Чарлаан ышкаш ырлажыр.

Сайлык күжүр ындыг эвес —
Сеткилиниң уян хөөнүн,
Чарлыышкындан ундараанын
Черле биске көргүспейн баар.

Мөндүң-мөндүң чинчилештир
Чажыт дүшкен карак чажы —
Мөңгүннелген шалыңнар ол.
Чаңгыс мен-не таныыр чордум.

*     *     *

 

Срок настал журавлям улетать —
Душу вывернет это прощанье.
Как тоскливо свой дом покидать —
Журавли на весь мир сообщают.

Трясогузка — другая: скромна —
Никакого сравнения даже!
Как бы ни было грустно, она
Никому своих чувств не покажет.

Журавлей прокурлыкает клин —
Всем слышны песни той отголоски.
В серебристой росе я один
Узнаю трясогузкины слезки.

Рейтинг@Mail.ru