Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Пастушонок и ангелы

Автор:
Курбан Омаханов
Перевод:
Курбан Омаханов

Пешакар АIзизнй маляикар

 

ЙицIукьваIд еш быкырхьанкъаI, декке зы бакIейхъа пешекарын санаъаIт гьаъас оIтирау. Едике гьалалыйвалла гьевхъу, ыIмрени йаIххъылхъа хъигъечIу. Зы качал Гьамзайни бинайлхъа гирхьу. Закасана пешекарийвалис йизда гьамбаз ШаIфийир мани бинайлхъа гирхьу. Гьамза дайе шакIле эйгьи: «Хыдыляр, вушда кьоIйре ургбы ухьийханаъан пешакарар (ургчеер) вухьес. ЙицIыдле йигъна са манчихъа оIххъас йицIыдле йигъна — шенаса». МаIгьаб ши мислягьаIтейхъа хъабайли. Нубат йизынний вод. ШаIфий истирагьаIтыс хивейхъаний аркIын.

— АIзиз, гъу къийна ман ургыбы ухьийхьанаъас Суфранни Эл’ни суралхъа ыккей. Мааъаб ургыбы ухьийхьанаъасда карвакна ёндже воохье. Охьанасын карыд кьочIеехъа алеетIе. Бера гьевлесди вахтал’ бинайлхъа гейбы хъимайли. ВаIкьаIбы ши къийна гязас деш. Манчис нахна къийна гьевлес, — мичIейд закIле хаIрни къораней эйгьи.

Гьидчуд. Гьаманче кьына хъилёоканавъу, ургубишин боIлик ухьийхьанаъа ямаджеке алла кьаIджални сентелхъа айкIан. Ургубишди боIликыква сана кьаIджалхъа илхъечIессе, йикьыгьыIл’ни кубна вахт вухьа. Ургбы тоххьа, къалятIкIуйнбы. Зы гиджараIхий алейтIу, югун дилягбы Аллагьыке гьеххъу, ният гьау, куб гьааъа. Сажденче сугъоцуйнкъаI, закIле къедже, гёгъийн булытбы вод хаIйбишей сыхда сады. Са сура саъаIтыле чаIмра, кIарын думан сувалхъа кIейдхьу. Гёгъий кулякыка гёгъа гидгъыл. Улехъа вуIххъана тIуб къооджи деший. Гьаманче зы куйилехъа гьехва. Са кьоIни саIъатыле гёгъий даянмишехьи, хаIйбы ачухехьи, верыгъ аIршеле хъигъоочIе. Бирданхьессе, йизда ул’ хъабайли, иляккана, Суфранни Элисане бера гьооли джагварни палтарбишка, джагварани саххъалбишикван инсанароб гивъур. Зы цIедда йизди улеббишилхъа инам гьидяъа. Делес хъихьа иляккана, гьаIкьийкьатбаб кIонаршини сюрийс бера гьооли маляикароб джаргайка гивъур. Манбишди гьенки кьаIсинкъве вукIул’ къалхмишавъу, закIле эйгьи: «Хъора, бала-угъул’, делесхъа. Шале чекынмиш мехьи. ЧуIван палтар бадалеъэ. Шакасана одхьанни рыцIкьыс бисим къасре. КIонаршина няк илёогъе. Манчин йигъын джан сагъда, саламатда гьиваджес. Вас нур гьелес. Дешди джазабишике гьиваджес. Гъу югни касбишекена инсанор. Садджу ши къавджева мерункъус хабар гьимааъа».

Манбишика хилидже гаф гьавъуйле хъийгъа, илляккана веригъ кIёочесда вахт делес хъоохьи. Манче зы кьына ыIвху, бинайлхъа ургыбишди боIликыка сийкIал. Мани йигъыл’ зы бинайл кар идёйхьан, няъас увгье зы тохраний ворна. Йизын джанылхъа аляуйн палтарбыд къурыда ыхьа. МагьаIр са гьаIфтана зы кайиф кокда, йикI шадра, вухьун тохба ыхьа. Йигъ-йигъыле зы кокехьи, батIра хъехьи гиргъыл. Бинайл’ни чобанаршис шак эйхье гидгъыл. ИнбишикIле къаджейн зы хабар гьааъа дешоб. Са йигъыл’ чолэнче бинайлхъа хъарийнкъаI, качал Гьамзе эйгьи: «Гъу хабар дюз’гунна шас гьидявъэ, ши гъу гетасда». Зас шен маляикаршин джуваббы йикIел’ний водонбы. Зы инбишис хабар гьидяаъава, иммише зы гета ва гарданахъа дешда быIгьтан «сихнарийва» гивийхьи. Зас манбишди гетыйке ыкIар, не эсер ыхьа деш. Зас манбише увгьойн джуваббы йикIес хъету. Зы йизди ыIмыре мерункъуна вейба хъооIхъуна инсан дешорна. Зы гьаммаше гьалалын къык одхьун.

ЙицIыссадъэсди йигъыл’ хивенче ШаIфий джуни нубатейхъа хъайли. ХаIмде литершей къалябкIуйнкъаI, зы ШаIфийс ыхьайни ва къаджейни караматна хабар гьааъа. МичIеер зы хивейхъа ааIссе, мер пешакарарше зы гетанкъа, ШаIфийна йазух залхъа абы, хабар гьааъа. Манкъве субут гьаъа зы сихнарий дехьай. Манчиле хъийгъа зас ман маляикар хъызааху деш. Садджу са элейс зы Суфранни Эл’ни зияратылхъа незир гиххьес ва зем-зем алейтIас гьаркIынийнкъаI, йизди кIырейхъа аIршеле сес хъады: «Няъас гъу йишин сир ашкар гьау. ВакIле ши сайиб къавджес деш. Амма йишда раIгьым ва колга вале оогъанче камувхьес деш». Зы гьихъийалла иллякка ва вушиджар къидеже.

Цывлихъа зы качал Гьамзайке джурахье, айкIан медни бакIейхъа. ШаIфийир закасана айкIан. Зас са кар къаммишхьа: мысаджад гьайни дюнйейл’ мерынкъус писин гьимаъа, агар вас сабырыка ешемишхьес ыкканхье.

Пастушонок и ангелы

 

Когда Азизу исполнилось двенадцать лет, отец отправил его пасти овец. Получив благословение матери и попрощавшись с ней, мальчик пошел в горы и попал на кутан к Гамзату. Там же пас овец и друг Азиза Шафий. Дядя Гамзат сказал ребятам: «Дети мои, вы будете пасти по очереди, десять дней один, десять дней другой». Так и договорились. Азиз стал пасти ягнят, а Шафий ушел отдыхать в село.

— Азиз, гони отару в сторону горы Суфранын Эль. Там растёт хорошая, мягкая трава. Захвати с собой еду. Ко времени дойки не возвращайся с овцами на кутан. Сегодня мы не будем доить овец, нужно дать им лекарство, — сказал утром мальчику старший чабан.

Азиз погнал отару на гору, медленно поднимаясь за овцами по покатому склону. На самой вершине перед Азизом открылась прекрасная панорама: на тысячи метров простиралась горная долина. Здесь же он нашел небольшую скалу с углублением вроде навеса, где можно было укрыться от дождя.

Время шло к обеду. Овцы наелись сочной горной травы и легли спать. Азиз решил совершить обеденный намаз. Приняв омовение, мальчик обратился с мольбой к Аллаху, чтобы Он одобрил его намаз. Как только Азиз закончил молиться, на небе, быстро сгущаясь, появились чёрные дождевые тучи. Гору окутал туман. Стало темно, подул сырой ветер и хлынул ливень. Азиз быстро побежал к скале, в укрытие. Через пару часов дождь прекратился, небо прояснилось, показалось солнце.

И Азиз увидел невдалеке, в долине горы Суфранын Эль, людей в белых одеждах и с белыми бородами. Шла дойка горных коз — туров. Азиз глазам своим не поверил и подошёл поближе. Действительно, на сверкающей после дождя траве в ряд сидят ангелы и доят коз. Мальчика заметили. Самый старый из них поднял голову и сказал: «Пойди, сынок. Не бойся нас. Поменяй мокрую одежду и поешь вместе с нами. Выпей козьего молока. Оно сделает тебя здоровым, крепким и красивым, сбережет от бед и напастей. Я вижу, ты из хороших людей. Только никому не говори, что видел нас здесь».

Ангелы накормили мальчика и долго беседовали с ним. На закате Азиз погнал отару на свой кутан. Вечером Азиз не стал ужинать, потому что был сыт. Всю неделю он возвращался в приподнятом настроении, с весёлым сердцем и сытым животом.

С каждым днём мальчик поправлялся и хорошел. Чабаны заподозрили неладное, начались расспросы, но Азиз не мог открыть им свою тайну. В один из вечеров Гамзат пригрозил: «Если не откроешься нам — пожалеешь!» Азиз вспомнил слова ангелов и промолчал. Тогда чабаны стали колотить мальчика и наговаривать на него: «Ты вор, ты воруешь еду у своих товарищей». Горько и обидно стало Азизу. Не потому что его избили, а потому что назвали вором. За свою небольшую жизнь Азиз не украл даже чужую иголку. Всегда ел хлеб, заработанный честным трудом.

На одиннадцатый день на смену Азизу пришёл из села Шафий. Ночью, когда мальчики разговаривали, завернувшись в бурки, под открытым небом, Азиз рассказал другу об увиденном им чуде. Утром Азиз собрался домой. Чабаны опять приступили к нему с допросом и побоями, но Азиз молчал и терпел обиды. Шафию стало жалко Азиза, и он рассказал чабанам об ангелах, чтобы отвести от Азиза подозрения в воровстве.

С тех пор Азиз ангелов не видел. Лишь долгое время спустя, когда мальчик пас овец на том самом месте, где ангелы угостили его козьим молоком, раздался голос, идущий с неба прямо ему в уши: «Зачем ты не выдержал и раскрыл нашу тайну? Больше нас не увидишь, но мы будем по-прежнему хранить тебя». Азиз быстро посмотрел по сторонам, но ничего не увидел.

Осенью Азиз перешел на другой кутан, покинув Гамзата. Вместе с ним ушел и его друг Шафий. И понял Азиз, навсегда понял, что достойная и честная жизнь превыше всего.

Пастушонок и ангелы

 

Когда маленькому Азизу исполнилось 12 лет, отец отправил его пасти овец. Получив благословение матери и попрощавшись с ней, мальчик пошел в горы и попал на кутан к Гамзату. Там пас ягнят и друг Азиза Шафий. Дядя Гамзат сказал им: «Дети мои, вы будете пасти ягнят: десять дней один, десять дней — другой». На том и решились. Очередь пасти была Азиза, а Шафий уехал отдыхать в село.

— Азиз, ты сегодня гони ягнят пасти в сторону горы Суфранын Эль. Там растёт хорошая, мягкая трава. Еду бери с собой. Ко времени дойки ягнят не гони близко к кутану. Сегодня овец доить не будем, потому что им будем давать лекарство, — утром мальчику сказал старший чабан. Поднял отару ягнят в сторону указанной горы, и сам за ними тихо-тихо подымался по покатому склону горы. Когда они поднялись наверх, перед Азизом открылась прекрасная панорама: на тысячи метров простиралась горная долина, недалеко стояла небольшая скала с углублением у подножия. Наподобие навеса, где можно укрыться от дождя.

Время шло к обеду. Ягнята наелись сочной горной травы и легли спать. Азиз решил сделать обеденный намаз. Приняв омовение, обратился с мольбой к Аллаху. чтобы он одобрил его намерение совершить намаз. Как только закончил молиться, видит: на небе появились чёрные дождевые тучи. Вмиг всё небо заволокло тучами, на гору опустился туман. Стало темно, подул сырой ветер и пошел ливень. Азиз быстро побежал к скале, в укрытие. Через пару часов дождь прекратился, небо прояснилось и показалось солнце.

Азиз вдруг увидел: недалеко от него на долине горы Суфранын Эль идет дойка горных коз (тур) и все мужики там с белой бородой и в белой одежде. Азиз глазам своим не поверил и подошёл поближе. Действительно, в ряд сидят ангелы и доят коз. Они заметили мальчика, и самый старый из них поднял голову и сказал: «Пойди сынок поближе. Ты нас не бойся. Мокрую одежду поменяй, с нами вместе покушай. Пей козье молоко: оно поможет тебе быть здоровым, крепким и красивым, оно сбережет тебя от негативных напастей. Ты, видать, из хороших людей. Только никому не говори, что нас здесь увидел».

После долгой беседы с ними Азиз видит, что солнце собралось зайти за горы. Он погнал отару ягнят на свой кутан. Вечером Азиз не стал ужинать, потому что был сыт едой ангелов. Целую неделю он был в хорошем настроении, с весёлым сердцем и сытым животом. День за днём мальчик стал поправиться и хорошеть лицом. Чабаны начали подозревать: они видят, что Азиз не хочет выдать им свою тайну. В один вечер Гамзат начал говорить: «Если ты не расскажешь нам о своем тайне, мы тебя побьём». Азиз вспомнил слова ангелов и ничего им не рассказал. Тогда они начали бить мальчика и начали наговаривать на него, что он вор, что он тайно ворует у своих товарищей еду. От этих обвинений Азизу стало обидно и горько. Ему обидно было не за того, что они избили его, а от того, что они назвали его вором. Эти слова задели мальчика за живое. За свою небольшую жизнь Азиз не своровал чужое с иголки даже. Всегда ел честным трудом заработанный хлеб.

На одиннадцатый день из села на свою смену пришёл Шафий. Ночью, когда в завернувшийся в бурки под открытым небом, Азиз рассказал Шафию о том чуде, что он увидел. Утром Азиз собрался домой. Чабаны опять устроили ему допрос. Начали бить его, но Азиз молчал и терпел обиды. Шафию стало жалко Азиза и он раскрыл им тайну с той целью, чтобы отвести от Азиза подозрения о воровстве. После этого случая Азиз не увидел этих ангелов. Только спустя время, когда однажды был на том месте, где его ангелы угостили молоком в ухо из поднебесья пришли слова: «Ты почему раскрыл нашу тайну? Ты больше нас не увидишь, но наше покровительство над тобой не исчезнет». Азиз быстро посмотрел по сторонам, но ничего не увидел.

Осенью Азиз оставил овцеферму Гамзата и перешел к другому. Шафий тоже ушел с ними вместе. А Азиз понял на всю жизнь, что достойная и честная жизнь выше всего.

Рейтинг@Mail.ru