Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Горянкой ставшая Евдокия

Автор:
Набигулла Сулейманов
Перевод:
Набигулла Сулейманов

Горянкой ставшая Евдокия

 

Чем старше я становлюсь, тем больше восхищаюсь поколением, так много пережившим, но сохранившим жизнелюбие, оптимизм, веру в лучшее. Возможно, некоторым современным молодым людям эти слова покажутся неправдой. А зря. Таким я бы порекомендовал совершить небольшое историческое «путешествие» в тридцатые, военные сороковые и пятидесятые-шестидесятые годы двадцатого столетия. А у кого нет времени окунуться в историческое прошлое, посоветовал бы прочитать этот небольшой рассказ об удивительной русской женщине, которая по воле судьбы и любви стала до конца своей жизни горянкой.

Удивительно, но факт: в 1930—1950 годы в горных селах Дагестана, как и в других республиках страны Советов, начали появляться, как тогда говорили, полуголые «матушки». А когда эти милые и добродушные девушки из российских городов начали обучать и воспитывать сыновей и дочерей местных жителей в духе преданности своей Родине, все стали считать их святыми красавицами. Многие молодые горцы, оставив своих невест, женились на русских учительницах и других работницах русской национальности. Бывало, что и фронтовики, которые участвовали в разгроме немецких оккупантов, возвращались с полей сражений или из госпиталей с русскими женами.

 В районном центре селения Уркарах стоит памятник русским учителям и другим специалистам со всех концов огромной страны. Многие местные жители, останавливаясь у памятника, вспоминают добрыми словами всех тех, кто днем и ночью работал с подрастающим поколением горного края. Недалеко от этого памятника стоит недавно отремонтированный Дворец культуры. В северной части этого дворца находится районная библиотека. Я останавливаюсь и смотрю на окна второго этажа — ведь в середине прошлого века здесь работала библиотекарем Евдокия Федоровна Сень.

 Все помнят, как часто она стояла у окна и приглашала проходивших по улице сельчан в библиотеку. Она любила их, и эта любовь была взаимной. Сегодня, когда заходит разговор о русских женщинах, проживших всю свою жизнь среди горцев, часто с благодарностью и уважением вспоминают Дусю — так ее дружески называли сельчане.

Вот что рассказывает Хажатаба, работавшая вместе с Евдокией в библиотеке:

— Первые годы совместной работы я никак не могла понять эту русскую женщину. Она была к нам очень требовательна. На собраниях говорила о своих ошибках в работе, и никому не прощала недостатки. Но когда она разделила с нами все тяготы библиотечной и личной жизни, я стала ее уважать. Она всегда участвовала в повседневной жизни сельчан — никогда не пропускала свадьбы, ходила на похороны, делила с нами все радости и печали. До конца своей работы в библиотеке она была для меня словно старшая сестра. Я всегда ее вспоминаю!..

Как Евдокия Федоровна оказалась среди горцев? В годы Второй мировой войны, когда империалисты угрожали нападением на нашу страну, в армию начали призывать многих джигитов. В их числе оказался и простой житель горного края из селения Уркарах Габиб Ибрагимович Шахмурханов. Ему пришлось служить в казахском городе Актюбинске. Здесь он окончил краткие офицерские курсы.

А когда началась Великая Отечественная война, его зачислили в резервные войска. В те годы солдатам и офицерам редко, но иногда всё же давали увольнительную в город. Вот здесь, на танцплощадке, Габиб и познакомился с Евдокией. Как только их встречи стали переходить в более близкие отношения, Габиба отправили на фронт.

Это был 1943-й — год, в котором фашистов гнали со всех фронтов и уничтожали. В одном бою Габиба легко ранили в ногу. В другом бою, более жестоком, где горец наиболее отличился и его рота ликвидировала фашистский опорный пункт, он получил ранение в область позвоночника. Тяжелораненого горца из военного лазарета доставили в город Актюбинск. За его здоровье в госпитали боролись две сестры Сень: врач Мария и медсестра Евдокия. Лечение шло долго. Сначала горец даже не мог двигаться, но после начал ходить. Так он и пролежал в госпитале почти два года. За это время обе сестры влюбились в Габиба, но тот выбрал Евдокию. И поэтому между сестрами начался разлад. На скромную свадьбу сестры Мария не пришла.

По рассказам родственников, обе сестры даже не переписывались несколько лет.

В те годы, слушая рассказы о горцах, многие русские люди страшились — ведь им описывали их как жестоких людей, вооруженных кинжалами, а порой и как некультурных извергов…

— Когда мы с Габибом решили уехать в Дагестан, я больше всего боялась встречи с этими «головорезами». И вот едем мы поездом. Когда проехали Грозный, Габиб со своим талоном на бесплатное питание вышел к вокзалу за продуктами. Пока он их получал, поезд тронулся и он не успел его догнать. Сутки я ехала сама не своя, в жестоких переживаниях. Вдруг ко мне подошел проводник поезда и сказал: «Вот, вы приехали. Это станция Мамедкала. Ваш спутник прибудет следующим рейсом». Я вышла, не зная, куда мне идти. Служащие станции и местные жители смотрели на меня, как на дикарку. А когда я видела людей с кинжалами за поясом, то закрывала глаза и вся сжималась от страха. Для меня это были часы настоящего кошмара. И вдруг — Габиб! Словно заново родившись, я бросилась в его объятия, — рассказывала она о дне своего прибытия в горный край.

Весть о возвращении Габиба с войны мгновенно облетела село. И его самого, и его родственников поздравляли с Победой и возвращением в родные края. А когда близкие и дальние родственники узнали, что их родной Габиб привез с собой русскую жену, на него стали смотреть с непониманием. А как же иначе, ведь родные еще до его возвращения просватали ему невесту из близких родственников.

Когда я спросил об этом старшую дочь Габиба, она ответила:

— Да, мне об этом рассказывали. Родные отца советовали ему расторгнуть брак с русской и жениться на засватанной ими невесте. Узнав об этом, моя мама собралась уезжать в Актюбинск. Тогда отец наотрез отказался от их предложения, заявив, что моя мама спасла ему жизнь и до конца своих дней он будет ей верным.

…Шли годы. У молодых родились две дочки, потом — сын, после него — еще одна дочка.

Габиб еще в рядах Красной Армии стал коммунистом. На груди у него блестели орден Красной Звезды и несколько медалей. И вот райком партии отправил героя войны в партшколу, в вместе с ним и его жену — на годичные курсы библиотечных работников. Габиб и Евдокия забрали в город и своих детей. Жили они здесь в частной квартире. Вот так в 1950-е годы Евдокия Федоровна стала работником библиотеки.

В те годы библиотекарь был одним из самых уважаемых работников и в городе, и в селе. Каждый работник библиотеки в рабочее и нерабочее время должен был пропагандировать классику русской и зарубежной литературы, организовывать читательские конференции в местных библиотеках, школах и бригадах. Они обязаны были рассказывать и о дагестанских писателях и их произведениях. С этими заданиями Евдокия Федоровна справлялась лучше всех и всегда шла в первых рядах.

Первоочередной задачей работников библиотек было увеличение числа читателей книг, газет и журналов. Помню, читатель в обязательном порядке должен был прочитать повесть или роман в течение десяти дней. Если он эти условия не выполнял, работник библиотеки упрекал его и мог отказать в выдаче очередной книги. Однако бывали и читатели, которые намеренно несвоевременно возвращали книги.

Был такой случай. Евдокия Федоровна выдала книгу приехавшему из города человеку. Когда пришло время возврата книги в библиотеку, он заявил, что книгу потерял. Библиотекарь по-доброму попросила его не лгать, но он стоял на своем. И вот Евдокия, взяв с собою большую и длинную палку, пошла к нему. Никого не спрашивая, она ворвалась в комнату, где временно жил горожанин, и застала его за чтением этой книги. Увидев Евдокию Федоровну, он остолбенел. Когда она замахнулась на него палкой, горе-читатель выронил книгу из рук и начал просить у нее прощения.

Работники районной библиотеки были наставниками и опорой работников сельских библиотек. Они часто выезжали на места, проводили разного рода проверки, встречались с местными читателями, давали им советы, знакомили с новыми произведениями писателей и поэтов. Бывало, работники районной библиотеки пешком шли в тот или иной населенный пункт, чтобы проверить работу местных библиотек.

Вот что рассказал сын Евдокии Шамурхан, когда разговор зашел о его матери и работниках библиотек тех лет:

— Мне было восемь, и однажды мать мне сказала: «Сынок, завтра мы с тобой пешком должны пойти в селение Бакни, мне поручено проверить работу местной библиотеки. Мы пойдем тропою — так быстрее дойдем до этого села». Сначала я испугался, но мать стояла на своем и спорить с ней я не стал. Я впервые так рано встал утром и вместе с матерью полусонным пошел по спускам, подъемам, лесосекам. У меня в руках и у матери за пазухой были ножи. Как она мне объяснила, ножи нужны были нам для защиты от волков и других диких зверей. К обеду мы добрались до того села, а спустя три часа той же тропой вернулись домой.

Так Евдокия проработала в районной библиотеке более тридцати лет. За эти годы она стала настоящей горянкой. Как все уркарахцы, она содержала домашний скот, индюков, гусь и уток. Вместе с Габибом ухаживала и за небольшой пасекой.

— Нашу Дусю мы никогда не забудем. Она со всеми сельчанами разделяла и радость, и горе. Никогда не пропускала маленькие и большие мероприятия районного и сельского масштаба. Она любила правдивых и честных людей. Любила Габиба, своих детей, родственников и соседских ребят и всегда заботилась о них. За короткий промежуток времени Дуся освоила даргинский язык, свободно и легко объяснялась со старшими по возрасту и ровесниками. Она находила время и для незабываемых шуток и рассказов, — говорит бывший работник культуры Магомед Абдулкадыров, вспоминая Евдокию Федоровну.

Замечательную русскую женщину, мою тещу, сегодня вспоминают с любовью и уважением не только уркарахцы, но и люди соседних сел. Не дожив до 75 лет, она ушла в мир иной. Как говорят русские, пусть земля ей будет пухом!

                                                       2018

Рейтинг@Mail.ru