Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Да что же ты!

Автор:
Нина Зайцева
Перевод:
Олег Мошников

Voi sindai!

 

Voi sindai, lämoi!
Sambunu oled,
hilid tuhk noleb.
Lämoita — lezi.
Voi sindai, lämoi!

Voi sindai, vezi!
Tahtoižin lainduz
joda vet kaivos.
Vedeta kaiv om.
Voi sindai, vezi!

Voi sindai, oza!
Ed laske muhuid,
tod vaiše tuhoid.
Ozatoi — elo.
Voi sindai, oza!

Voi sindai, käzi!
Ozad ed pidand,
käded — ken sidoi?
Kirboz’ kaik läbi.
Voi sindai, käzi!

Voi sindai, mail’m!
Kurdiž i soged
oled-ik oiged?
Kenak sen tedab?
Voi sindai, mail’m!

Да что же ты!

 

Да что ж ты, огонь!
Сгущается мгла,
На углях — зола.
Заброшен очаг.
Да что ж ты, огонь!

Да что ж ты, вода!
Ведро опусти...
Колодец пустым
Окажется вдруг.
Да что ж ты, вода!

Удача, ты что ж!
Ненастье несешь —
Любви ни на грош —
Напасти одни.
Удача, ты что ж!

Да что ж ты, рука!
На память — узла
Сберечь не смогла.
Сквозь пальцы — вода...
Да что ж ты, рука!

Да что же ты, мир!
Глухой и слепой,
Что спорить с тобой?
Где правду найти?
Да что же ты, мир!

Рейтинг@Mail.ru