Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Время журавлей

Автор:
Николай Абрамов
Перевод:
Марат Тарасов

Kurgiden aig

 

Oli vihandust äi,
Vaiše pakuštui leht.
Sambui kuldaine päiv,
Tuleb — kuldaine eht.

Humal egläine män’,
Nügüd’ toižikš om kaik.
Kulub taivhalpäi än’ —
Tuli kurgiden aig.

Aig om kerata mel’t,
Kivid kerata aig.
Tarbiž kaita kel’t,
Heittä laškuz i haik.

Oli armastust äi,
Kai nügüd’-ki om!
Lujas heläidab än’,
Om völ edahan koum.

Minei mel’he om — vald,
Kirjav sügüzen paik…
Sel’ged om meiden mal —
Tuli kurgiden aig!

Время журавлей 

 

Как по-разному, глянь,
Мир наш солнцем расцвечен:
Ясным золотом — рань,
Тусклым золотом — вечер.

Вот и клин журавлей
Рассекает, родимый, —
Дали жизни моей
Пополам, посредине.

Было много всего,
А ведь нужно-то свыше
Только то, без чего
Не удастся нам выжить.

Хоть на сердце светло,
Не уйти от исканий.
Значит, время пришло
Собирать свои камни.

Ведь не зря и в душе,
И в небесном раздолье
Дух свободы уже,
А не вольная воля!

Рейтинг@Mail.ru