Тысячи
литературных
произведений на69языках
народов РФ

Прочитай в моих глазах…

Автор:
Магомедзапир Абдуллаев
Перевод:
Иван Голубничий

ДелчIен хIулбазир хIурпри

 

ХIерризину, делчIен хIулбазир хIурпри,
Чедиид хIуни, рурси, хIебла вавнира,
Алжанна гIинизла дарман шарабра,
ХIу гьанни алкунси зурхIябла нурра.

Тикрар:

ХIерризи, хIерризи хIу набчи, рурси
ХIерризи — чейидну хIулбазир хIурпри.
Ратаби, ратаби хIу наб жагали,
Ратаби, ахIерси, азир разили.

ЛехIризину аргъа буруси гъайла,
Бикьид хIуни, исбагьи, тIама булбулла,
Умъули башуси хIеркIла кIухлара,
ХIу гьанни арцурси дила далайра.

Тикрар.

ЛехIризи, лехIризи, хIу набчи, рурси
ЛехIризи — иргъидну дугьби далайла.
Ратаби, ратаби хIу наб жагали,
Ратаби, ахIерси, азир разили.

Дагьи хIуни дила бекIла пикруми,
ХIунтIена цIагъуна дуцIар хьулани,
Аръайла маркаван умъул дардани,
ХIура нура дархси гIямрула гьуни.

Тикрар.

Аргъа, аргъа хIуни, исбагьи рурси,
Аргъа хIуни дила чархла хьулани.
Ратаби, ратаби хIу наб къугъали,
Ратаби, ахIерси, даим разили.
Тикрар.

Прочитай в моих глазах… 

 

Посмотри мне в глаза и в глазах прочитай
Ты весну, и рассвет, и закат,
И волшебный родник, и затерянный край,
И любовь ты в глазах прочитай.

Припев:
Посмотри мне в глаза ты, красавица,
Отразись в них навек, как звезда!
Ты останешься в них, ты останешься,
Ты останешься в них навсегда!

Ты послушай меня, а послушав — пойми
Ты влюблённую песнь соловья,
И теченье реки, разговоры с людьми,
И слова, что пою тебе я.

Припев.

Ты послушай, послушай, послушай меня,
Лишь тебе эту песню пою.
Без твоей красоты не прожить мне и дня,
Без тебя я стою на краю...

Пусть узнаешь, родная, все мысли мои,
Все желанья мои до конца,
Пусть узнаешь всю силу моей ты любви,
Пусть в согласье забьются сердца.
Припев.
Ты почувствуй, любимая, всю мою страсть,
Что желает и сердце, и плоть,
И навек сохрани надо мной свою власть.
Нам любовь заповедал Господь.
Припев.

Рейтинг@Mail.ru