Снег

Автор:
Николай Абрамов
Перевод:
Олег Мошников

Lumi

 

Laske pakaine om irdal,
                         sanad tuldas kel’he,
ani kuti tal’ven keskes
                         änikoičeb tom’.
Rugižhibusiden heinäd —
                         oma minei mel’he,
Järvensil’miden-ki kacund
                         lujas armaz om.


Koivuil lehted ozutase,
                         änid anttas käged,
joges sorzad armastase,
                         kacum neche mö.
Kuti raidan oksaižed möst
                         sinun hoikad käded,
aigoin mindai necil aigal
                         sebätase hö.


Minä toivon pidan —
                         aigoin sinä mindai kuled,
laske rippub Jumal-bembel’,
                         laske lähteb pil’v.
Rusttal mujul manitadas
                         mindai — sinun huled,
avoi nece jogirandal
                         viriganzi pihl’.


Sügüz’lehted vänttudas
                         i tuleb jäl’ges uho.
Kül’mäškandeb südäimen-ki,
                         paha linneb aig.
Minun hengen lämbitaškab
                         vaiše sinun muhu,
necen täht i sulaškandeb
                         vauged tal’ven paik…

Снег

 

Этот снег не студит руки —
                          нежен он и сладок,
Словно в изморозь черёмух
                          закипает цвет, —
Это ты приводишь пряди
                          русые в порядок,
И глаза твои — озёра —
                          озаряет свет.


Вместе — селезень и утка.
                          Поцелуй застенчив.
Стосковались по кукушке
                          вешние леса…
Опустила тихо ива
                          ветви мне на плечи —
Или это ты взглянула
                          милому в глаза?


Долог — шёпот камышовый,
                          радуга в ресницах.
Потечёт медовой рожью
                          золотистый сбор…
Жарче, жарче поцелуи! —
                          незачем таиться!
Горькой ягоды рябины
                          полыхнул костёр.


Разнесёт зима по свету
                          снежный пепел сердца…
В лютый холод мне не страшно
                          коротать свой век:
Сколько волосы ни глажу —
                          всё не наглядеться,
Как струится и не тает
                          под ладонью снег.

Рейтинг@Mail.ru