Тысячи
литературных
произведений на69языках
народов РФ

Тени

Автор:
Николай Куулар
Перевод:
Юрий Татаренко

Хөлегелер

 

Ханы каъттар дүмбейинче
Чидип кирген хөлегелер,
Силерже мен медээ ыткаш,
Харыы албайн, чүү дээр мен?

Тынныг чорааш, сеткилим бир
Делгем шөлээн булуңун-на
Дыкпыжатпайн, девидетпейн,
Деңге ээлеп чораан силер.

Ямбыладыр, хилинчек көөр —
Аңгы-башка черлерде бол,
Сактырымга, бүдүү эглип,
Чарылбаан дег, элдеп силер.

Чүрээмни ам, аалыңар дег,
Чүмү-биле ээлеп алган,
Хары улус киирер-киирбес,
Кадагалап чору силер.

Амылыг бо оран-биле
Адак сөөлгү харылзааңар —
Чаңгыс мен деп бодаар чыгыы,
Сагыжымның улуу ол бе?

Азы уттуп кагбаан хөңнүм
Агымнары тереңнелип,
Сарынналым үерленип,
Савазырап чалгаан-даа боор.

Силер-биле чарылбаан дег,
Чидириим чок чыгыы-дыр мен.
Эргип келир хөлегелер,
Эргим силер, төрээн силер.

Тени

 

Тени сгустились, спустились
В загробную жизнь,
Связь с вами прервана...
Тени, вы точно вернетесь?

Прежде в душе у меня
Вы нашли свой приют:
Не было тесно.
И не было чувства тревоги.

Но разбрелись, кто куда —
За страданьем, за славой...
Кажется мне иногда:
Вы — во мне ненадолго,

Сердце мое занимая,
Но лишь до рассвета.
Оберегаете сердце
От светлого чувства.

Кажется, только со мною
Из мира живых
Вы пообщаетесь.
Или я что-то не то возомнил?

Что происходит?
Душа наполняется тьмой
И половодье печали
Во мне наконец-то!

Будто бы не разлучались
Мы с вами, ура!
Тени, родные мои,
Бесконечно любимые...

Рейтинг@Mail.ru