Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

В Барнауле проходит переводческая резиденция АСПИР

Шесть переводчиков работают под руководством экспертов издательства «О.Г.И.» - главного редактора Максима Амелина и редактора Алены Каримовой.

Среди участников переводческой резиденции - Екатерина Юдина (Екатеринбург), переводчица с японского и английского; Николай Фитисов (Пересвет, Московская область), переводчик с норвежского языка; Анжелика Эверстова (Москва), переводчица с якутского языка; Солли Ефимова (Горно-Алтайск), переводчица с алтайского языка; Гульназ Адигамова (Зяк-Ишметово, Башкортостан), переводчица с башкирского языка; Луиза Зарипова (Москва), переводчица с удмуртского языка.

В рамках резиденции проходят мастер-классы, чтения, а также встречи с читателями региона. Так, в Научной библиотеке им. В. Я. Шишкова можно было послушать национальную поэзию и прозу на языке оригинала, поговорить об актуальных проблемах перевода с национальных языков и многом другом, - на встречу с резидентами пришли студенты и педагоги местных школ, колледжей и вузов, а также представители алтайских писательских клубов и объединений. Во встрече приняли участие кураторы проекта — главред издательства «ОГИ» поэт, переводчик Максим Амелин и поэт, переводчик Алена Каримова, подарившие также несколько изданий барнаульской библиотеке.

 

АСПИР 

Рейтинг@Mail.ru