Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Пьесы Мустая Карима включены в международный дрампроект

На сайте немецко-российского проекта по изучению драматургии DraCor в свободном доступе появились две пьесы башкирского классика - «Ай тотолған төндә» («В ночь лунного затмения», 1963)  и «Ташлама утты, Прометей!» («Не бросай огонь, Прометей», 1975).

Совместный проект научных коллективов из Германии (Потсдамский университет) и России (Высшая школа экономики) DraCor позволяет читать, сопоставлять и научно анализировать пьесы на разных языках, в том числе с помощью современных компьютерных технологий. Сейчас читателям и исследователям доступны немецкие, русские, испанские, итальянские, древнеримские, древнегреческие и другие драматургические собрания. Особый технический формат TEI — Text Encoding Initiative — позволяет корректно обрабатывать текст, представлять систему персонажей в виде сети, рассчитывать плотность речи героев в разных действиях и отражать ее на графиках, работать с большими массивами информации.

На ресурсе, в основном, находятся мировые драматические произведения, права на которые за давностью лет перешли в общественное достояние, все позднейшие пьесы опубликованы полностью с соблюдением авторских прав, — отмечают авторы проекта. Научное руководство собранием башкирских пьес осуществляет Борис Орехов (Москва). В подготовке текстов к публикации в формате TEI большое участие принял Марсель Ишимбаев (Уфа).

 

ИА «Башинформ»

 

Рейтинг@Mail.ru