Молитва

Автор:
Владимир Нестеров
Перевод:
Владимир Нестеров

Энялькс


Ванфтт эсон, Шкабаваз, монь ванфтт:
Ванфтк эсон Тон Эсь эрек валцень
И пяшкотьк морозень од валдса —
Ванфтт эсон, Шкабаваз, монь ванфтт.


Ванфтк тейнек, Шкабаваз, Россиять:
Сонь стака, но эсь лацонь кинц —
И валда вийсонза Мессиять
Сонь эсь ки лангсонза Тон киртьк.


Тяйть макса сатанать кядь алс
Тонь видешицень инкса прафнень —
Святойхнень, тюремаса шавфнень,
Тяйть макса сатанать кядь алс.


И ванфтыть, Шкабаваз, Эсь иттнень:
Валхтк тейнек менельста од кшить —
Казьф тейнек паксятнень и вирьхнень
Тон мархта макст и сетьмоши.


Эстейть минь эсонк, Аляй, ванфтт:
Кучк пялонк оду Эрек Валцень* —
Од эряфть Сон эрь ваймос валсы:
Лихтьсамазь видешинь ки лангс.


Миндейнек судсот ащемс макст
Тонь Ликцень инголе аф виздезь,
И сянь — Адамсь мезть тейнек кадсь,
Катк штасы лангстонк толонь пиземсь!


Ванфтт эсон, Шкабаваз, монь ванфтт:
Ванфтк эсон Тон Эсь эрек валцень
И пяшкотьк морозень од валдса —
Ванфтт эсон, Шкабаваз, монь ванфтт.

 

* Эрек Валсь — Иисус Христоссь, Мессиясь.

Молитва

 

Храни, Господь, меня, храни:
Храни во мне живое слово,
Наполни песни светом новым —
Храни, Господь, меня, храни.

 

Храни, Господь, для нас Россию:
Её особый — трудный путь,
И волей Твоего Мессии
Не дай с дороги ей свернуть.


Не дай, Господь, под власть врага
Всех, Твою Истину познавших,
Святых, вселенской битве павших,
Не дай, Господь, под власть врага.


Храни, Господь, Своих детей,
Которым дал поля и долы,
Что миром их сердца вновь полнят
Средь искушений и страстей.


Храни, Господь, нас для Себя:
Яви нам вновь Живое Слово* —
Он жизнью нас наполнит новой,
Храни, Господь, нас для Себя.


Любовь в нас к Истине твори:
Чтоб в скорби, радости великой
Стоять достойно нам пред Ликом
Пречистым, Господи, Твоим!


Храни, Господь, меня, храни:
Храни во мне живое слово,
Наполни песни светом новым —
Храни, Господь, меня, храни.

 

* Живое Слово — Иисус Христос, Мессия (примеч. автора).

Рейтинг@Mail.ru