Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Хитрый гребень

Автор:
Шейит-Ханум Алишева
Перевод:
Нина Маркграф-Орлова (Орлова-Маркграф)

Гьар заман

 
Тарагъым   салсам   башыма  
Чачларымны    тарама, 
Ят    адамгъадай    башлай  
Таракъ   магъа   къарама. 

Тарта    да   юлкъа.  тарай— 
Гьуя   салдыра,  гьарай! 

Муна    етише    мамам- 
Бир   арив   тарай   гьаман. 
Таракъ  да   танып   къала - 
Чачларым    сыйпап   ала! 

Хитрый гребень 

 

Беру я в руки гребешок.
— Ну, причеши меня, дружок!
Но он меня не узнает
И больно волосы дерёт.
— Не надо, больше не хочу! —
Сквозь слёзы я ему кричу.

Вот мама гребень мой берёт,
И тут меня он узнает.
И тут со мной он ладит
И волосы мне гладит!

Хитрый гребень

 

Как беру в руки гребень, 
Чтобы расчесывать волосы, 
Сначала он меня не узнает, 
Словно с чужой поступает, - 

Начинает дергать, рвать,  
Кричу - не надо, больно мне! 

Тут быстро мама гребень берет — 
И тут же он меня узнает, 
Начинает легко и гладко расчесывать  
И волосы мои ласково гладить! 

Рейтинг@Mail.ru