Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Ладога

Luadogu

 

Elän Petroskois Äänizen järvel,
Vaiku juotettu Luadogan armol.
Omas piäs sidä tännesäh kannan,
Mustan vaiku — i sydämel lämmin.

Kui on hyvä sil suksile käydyy,
Konzu järven piäl lumine valdu.
Ajat hil’l’azeh, randah päi kačot,
Joga kohtastu silloi suvaičet.

Jyryn aiguagi Luadogu čoma:
Taivas järvenke yhtytäh kovah,
Išköy tuldu da jumineh kuuluu,
Ei himoita viel olla sil jyryl.

Silloi ualdoloi randah päi lykkiy,
St’oklupalannu vezi sie hyppiy,
Nuolou randua da kiännähtäh iäres,
Uuzi ualdo jo pakkuu sen piäle.

Kaikis čomin on Luadogu povval:
Konzu päiväine taivahas korgiel,
Taivasrandu on loittoine loitto,
Kajoit lennetäh, annetah soiton.

Astut randua myö pal’l’ahin jalloin,
Helmah nostettuh vezi ei valu.
Čuuru upottau, astua on jygei.
Kui himoittau sih kohtazeh nygöi.

Kus ku tyttöine ualdoloih kačon,
Kaikel syväimel järvie suvaičen.
Vuotan soudajua venehty omua.
Ruskei purjeh sen merki on čoma.

Ладога

 

Живу в Петрозаводске, на Онего,
но Ладоги любовь во мне всегда.
Её храню средь городского бега,
тепло её несу через года.

Как хороши здесь лыжные прогулки,
когда хрустит под шагом белый снег!
И сосны отвечают ветру гулко,
и дорог каждый камешек навек.

И как красива Ладога средь молний,
когда, сливаясь с небом, бьёт волна,
и гром гремит, и сосен запах смольный,
и страха поднимается стена.

В затишье волны, словно стёкол блики,
дробятся о песчаную косу,
сминая чаек суетливых крики,
и стачивая камни на мысу.

И как прекрасно ладожское лето,
когда сияет солнце высоко!
И даже горизонт потерян где-то
как чайка над водою. Далеко

идёшь себе босая в белом платье
и подгребаешь золото песка.
И Ладога широкие объятья
раскинула, и как она близка!

Душа моя сюда всегда стремится.
Я в озеро навеки влюблена.
И красный парус вижу, как зарницу,
и жду его, как берега волна.

Рейтинг@Mail.ru