25-29 ноября 2020 года в пятый раз прошел Фестиваль «Национальные литературы народов России» #нацлитфест2020. Онлайн-мероприятия фестиваля в общей сложности длились 55 часов, объединив более 150 участников со всех регионов России, 30 национальных языков. В этом году фестиваль впервые прошёл онлайн, что позволило пригласить экспертов и творческих деятелей из самых удаленных уголков страны и показать их всему миру. Участники и гости в течение недели обсуждали развитие национальных культур в современной России, специфику отдельных национальных литератур и ситуацию многоязычия российской культуры, проблемы бытования традиционных представлений в современности и многое другое.
В рамках фестиваля состоялись мульт- и кинопоказы, концерты, языковые и творческие мастер-классы, встречи с писателями и переводчиками, языковыми активистами и блогерами, художниками, режиссерами и мультипликаторами. Десятки творческих форматов позволили объединить зрителей различных возрастов и интересов.
Дискуссии естиваля:
- Дискуссия «Общие координаты. Что объединяет жителей России, кроме государственных границ?» — разговор писателя Владимира Севриновского и фотографа-документалиста Сергея Карпова об исторической памяти и границах.
- Дискуссия «Сила комиксов» — круглый стол о возрождении исчезающих национальных языков через арт-проекты.
- Дискуссия «Язык современной мультипликации и творческие методы в работе с национальными сюжетами и народными сказками» — мультипликаторы «Пилота» и студии Animaccord вместе с кинокритиком Ларисой Малюковой обсудили творческие методы современных мультипликаторов, их работу с национальными сюжетами и народными сказками.
- Дискуссия «Нефольклор народов России: новые лингвистические тренды и современная локальная сцена» — музыканты и промоутер Олег Котрунов обсуждали, можно ли проследить влияние национальной истории в творчестве актуальных исполнителей, кроме использования языка. Участниками стали: Айгель Гайсина из АИГЕЛ, Ильяс Гафаров из Yummy Music, Радиф Кашапов из qaynar, Евгений Bizzo Анямов, Анатолий Чиряев из 62parallel, Crispy Newspaper и Katiny Slezki.
- Дискуссия «Фольклор в мире победившего Моргенштерна: зачем вам это нужно?» — музыкант и фольклорист Сергей Старостин поговорил с участниками фестиваля о мотивации занятий фольклором. Участники: Ежевика Спиркина (OYME, эрзянская и мокшанская традиция); Дмитрий Сафьянов (Могё Хай, хакасская традиция); Зоригто Батоцыренов (бурятская традиция); Раис Низаметдинов (Сал Урал, башкирская традиция); Булат Халилов (Ored recordings, Кабардино-Балкарская респ.), Вера Кожеманова (Shanu, чувашская традиция).
- Дискуссия «Национальные СМИ: интернет-медиа, печатные издания, блоги, детские журналы» — главный редактор «Русского репортёра» Виталий Лейбин обсудил с приглашёнными журналистами национальных медиа проблемы локальных изданий в России.
- Дискуссия «Особенности национальных литератур народов России» — поэты и писатели со всей страны обсудили проблемы существования национальных литератур в мультикультурном мире, роль перевода и культурной самоидентификации.
Музыканты:
На фестивале собрались исполнители, которые работают с музыкой и текстами на национальных языках. Через переработку культуры предков они говорят о современности больше, чем поп-культурные персонажи. Группы и коллективы создали практически непрерывный поток музыки на разных языках.
- Зоригто Батоцыренов и Эрдэм Дымбрылов из Бурятии познакомили слушателей с традиционными бурятскими фольклорными и обрядовыми песнями, эпическими сказаниями.
- Мансийский хип-хоп объединил коренного носителя мансийского Евгения Анямова и лингвиста и языкового лингвиста Василия Харитонова.
- Группа Juna представила новый альбом на тексты татарских поэтов. Она провела со зрителями целый день и даже дала интервью. На откровенный разговор согласился и Радиф Кашапов из группы qaynar, активный участник культурных процессов современной Казани.
- Закрывала фестиваль группа OYME, которая работает с культурой финно-угорских народов России и создает world-music по мотивам эрзянского и мокшанского песенного наследия.
Музыканты фестиваля собрались на общую дискуссию, чтобы поговорить, как современная сцена работает с культурной традицией. Вместе с промоутером Олегом Котруновым они обсуждали, можно ли проследить какое-то влияние национальной истории в творчестве актуальных исполнителей, кроме использования языка. Участниками стали: Айгель Гайсина из АИГЕЛ, Ильяс Гафаров из Yummy Music, Радиф Кашапов из qaynar, Евгений Bizzo Анямов, Анатолий Чиряев из 62parallel, Crispy Newspaper и Katiny Slezki.
Мастер-классы:
Языковые активисты и лингвисты тоже поделились опытом работы с живой речью, для многих из которых она из абстракции стала частью повседневности. Они постарались передать чувство красоты и богатства языков России на мастер-классах по четырем языкам: осетинскому, удмуртскому, мордовскому и марийскому.
Кино и театр:
Благодаря тщательно подобранной кино-программе зрители смогли увидеть фильм-победитель ММКФ-2018, самую титулованную картину якутской кинематографии — «Царь-птицу» режиссера Эдуарда Новикова. За театральную часть отвечал спектакль «Карурман» — объёмное двухчасовое эпическое полотно, где нашлось место мифам и легендам, древнетюркским образам, жестоким убийствам и насилию, колдовству и любви.
Лекционная программа:
- лекция полиглота Дмитрия Петрова «Опыт многоязычия в мире: уроки для России»;
- лекция активиста Вячеслава Иванова «Языковой активизм. Употребление языка в интернете» Лекция основательницы Tatar Speaking Club Риммы Гумировой «Обзор языковых курсов/школ на языках РФ»;
- лекция художницы Ольги Мониной «Соседей проще любить, когда знаешь их в лицо. Опыт работы художника иллюстратора с произведениями национальной литературы»;
- лекция «Хэлыш-малыш» об уникальной методике по сохранению бурятского языка для самых маленьких;
- лекция музыкального руководителя театра "Эль-арт" про музыку народов России в спектаклях;
- лекция лингвистки Анны Владимировны Дыбо. «Языки народов России: происхождение и современное состояние».
Детская программа:
Детям, которые подключились на фестиваль, предлагалась программа утренних диафильмов, мультфильмов Горы самоцветов, сказок марийского кукольного театра. Они смогли включиться в практическую часть фестиваля и научиться рисовать комиксы, одевать сказочных животных в национальные костюмы, создавать народную музыку и музыкальные инструменты, а также обрядовых кукол.
Фестиваль национальных литератур народов России был организован «Объединенным гуманитарным издательством» («О.Г.И») при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ (Роспечать).
Все видеозаписи #нацлитфест2020 доступны на ютуб-канале фестиваля.
Спасибо и до новых встреч!