Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

В Казани заработала лаборатория по расшифровке дневников

Проект Национальной библиотеки Республики Татарстан начался с расшифровки трех дневников татар - свидетелей прошлого века.

Национальная библиотека Республики Татарстан (Казань) в рамках Зимнего книжного фестиваля запустила Лабораторию по расшифровке дневников живших в XX веке татар. Оцифровке и расшифровке пока подверглись три документальных текста: дневник  Халиды Вагаповой, дочери перебравшихся в Китай после Октябрьской революции татарских мигрантов, воспоминания жителя деревни Старый Муй Гильмулла Гибадуллина, решившего в 1928 году написать о своем детстве, и мемуары Шарафутдина, сына Нугмана, написанные в середине XX века.

Авторы проекта подчеркивают, что подобные документы ценны прежде всего как исторические источники. Уникальность проекта состоит и в том, что к нему привлекается широкий круг специалистов и читателей:  так, в работе лаборатории уже приняли участие десять специалистов из разных сфер деятельности, от студентов до воспитателей из детских садов. Цель проекта - вызвать у людей интерес к родной культуре и укладу, быту предков.

 

Национальный акцент

Рейтинг@Mail.ru