Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Национальные литературы России в Санкт-Петербурге

© ОГИ, Павел Сергеев
19-22 мая 2022 года на Дворцовой площади Санкт-Петербурга прошел XVII книжный салон

19-22 мая 2022 года на Дворцовой площади прошел традиционный книжный салон

XVII Санкт-Петербургский книжный салон  в этом году был приурочен к нескольким датам одновременно: 350-летию со дня рождения Петра I, 130-летию со дня рождения писателя Константина Паустовского и 140-летию со дня рождения Корнея Чуковского, а также Году народного искусства и нематериального культурного наследия народов России. 

«Объединенное гуманитарное издательство» впервые и очень успешно представило Программу поддержки национальных литератур народов России на этом знаковом для Санкт-Петербурга книжном мероприятии: часть активностей, посвященных национальным литературам, проходила не только на стенде 50 в павильоне С, но и непосредственно на сценах салона, поэтому их смогло посетить большое количество зрителей.

Тематическая программа открылась презентацией проекта поддержки национальных литератур народов России и пятитомной антологии «Современная литература народов России» (удостоена награды Президента РФ за укрепление единства нации). Другими основными мероприятиями, представленными в программе Салона при поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникации Российской Федерации, стали:

·       мастер-класс по языкам Сибири и Дальнего Востока: долганскому, эвенкийскому (авторы и ведущие - Карина Шейфер, сотрудница Лаборатории исследования и сохранения малых языков Института языкознания РАН, старший преподаватель Школы лингвистики НИУ ВШЭ, тунгусовед; Ксения Большакова, долганская языковая активистка, член Молодежного совета Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока).

·       «Алтайский эпос как духовное достояние» (Ногон Шумаров, алтайский режиссёр, актёр, драматург и мастер горлового пения). Лекция о культуре Алтая, традиционный героический эпос прозвучит под аккомпанемент топшура, струнного музыкального инструмента.

·       «Татарский язык на кончиках пальцев» (Гелюся Закирова и Айсылу Валеева, сотрудницы специальной библиотеки для слепых и слабовидящих Республики Татарстан). Издания книг в специальных форматах для людей с проблемами зрения, Издания, напечатанные шрифтом Брайля, «говорящие» и тактильные (рукодельные) книги, рельефно-графические пособия на языках РФ. Опыт внедрения тифлокомментирования на национальном языке в театрах Республики Татарстан. Социокультурные и просветительские проекты, направленные на сохранение, развитие и популяризацию татарского языка, обеспечении доступа к национальному культурному наследию.

·       Творческая встреча с авторами арт-проекта «Финно-угорские комиксы» (Дмитрий Харакка-Зайцев, глава ижорской общины, председатель Консультативного комитета финно-угорских народов). Финно-угорские комиксы – это истории, нарисованные носителями языков, живые диалоги на литературном языке и диалектах. Лучшие комиксы с мастер-классов были опубликованы в виде сборника FUгриксы.

·       Творческая встреча «Современная национальная литература Якутии и Удмуртии» (Гаврил Андросов, якутский поэт, публицист, переводчик; Дарали Лели, удмуртская писательница, переводчик, дизайнер удмуртских платьев, общественный деятель, драматург, режиссер).

·      Круглый стол по проблемам сохранения национальных культуры и языков народов России (Модератор - Елена Коньшина, председатель Пермской региональной общественной организации "Литературное объединение "Писатели Пармы"). Участники: Гаврил Андросов, якутский поэт, публицист, переводчик; Дарали Лели, удмуртская поэтесса, писательница, переводчик, дизайнер удмуртских платьев, общественный деятель, драматург, режиссер; Анна Воронкова, филолог, переводчик с финского и испанского, специалист в области социального комикса; Гелюся Закирова и Айсылу Валеева, сотрудницы специальной библиотеки для слепых и слабовидящих Республики Татарстан; Ногон Шумаров, алтайский драматург, актер, режиссер, заслуженный артист РФ; Карина Шейфер, сотрудница Лаборатории исследования и сохранения малых языков Института языкознания РАН, старший преподаватель Школы лингвистики НИУ ВШЭ; Ксения Большакова, долганская языковая активистка, член Молодежного совета Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока).

Круглый стол по сохранению национальных языков
© ОГИ, Павел Сергеев
1 / 11
Встреча с удмуртской писательницей Дарали Лели. Презентация удмуртской литературы
© ОГИ, Павел Сергеев
2 / 11
"Татарский на кончиках пальцев"
© ОГИ, Павел Сергеев
3 / 11
Мастер-класс по долганскому языку
© ОГИ, Павел Сергеев
4 / 11
Мероприятия, посвященные национальным литературам, проходили на стенде 50 и непосредственно на сценах Салона
© ОГИ, Павел Сергеев
5 / 11
Дмитрий Харакка-Зайцев - о финно-угорских комиксах
© ОГИ, Павел Сергеев
6 / 11
Дмитрий Харакка-Зайцев - о финно-угорских комиксах
© ОГИ, Павел Сергеев
7 / 11
"Татарский на кончиках пальцев"
© ОГИ, Павел Сергеев
8 / 11
Встреча с Ногоном Шумаровым
© ОГИ, Павел Сергеев
9 / 11
Встреча с Ногоном Шумаровым
© ОГИ, Павел Сергеев
10 / 11
Презентация Программы поддержки национальных литератур народов России
© ОГИ, Павел Сергеев
11 / 11

Судя по отзывам посетителей Салона, одинаково популярными у зрителей и слушателей мероприятий оказались творческие встречи с национальными писателями и творческими коллективами, языковые мастер-классы и круглые столы.

 

До новых литературных и творческих встреч!

Рейтинг@Mail.ru