Юный художник

Автор:
Нина Артугаева
Перевод:
Виктор Куллэ

Юный художник

Ни папы нет, ни мамы нет —
ведь на работу им чуть свет.
Успели вовремя удрать.
Вдвоём мы с бабушкой опять.

Мы с бабушкой наедине.
Она носочки вяжет мне —
переживает, чтоб внучок
зимой холодной не продрог.

А мне — так вовсе благодать:
могу карандаши достать
и рисовать день напролёт
что только в голову взбредёт.

«Бабуля, я нарисовал
наш дом — ну, глянь же поскорей!
Крылечко, верный пёс Байкал,
мяч полосатый у дверей».

Надела бабушка очки:
«Твои успехи велики!
Но впредь простым карандашом
нарисовать попробуй дом —

потом и краску подберёшь…
Посмотрим, что там у тебя:
Крыльцо, и окна, и труба.
Что ж, вообще-то дом хорош!»

Внук, вдохновлённый похвалой,
Нарисовал сюжет другой:
там дремлет пёстрый кот клубком
и бабочка сидит на нём.

Рейтинг@Mail.ru