Тысячи
литературных
произведений на59языках
народов РФ

Волшебник слова

Автор:
Магомед Магомедов
Перевод:
Магомед Магомедов

Волшебник слова

 

Как-то само собой, без всяких наших усилий, а с годами – и против наших желаний, без стука к нам являются юбилеи... От них не спрячешься и никуда не убежишь.

У моего близкого друга, народного поэта Дагестана Магомеда Ахмедовича Ахмедова – юбилей! Некоторые удивятся, если узнают, какими бурными, жесткими были для поэта эти годы, особенно «перестроечные» и «реформаторские», сколько драматических событий выпало на этот ломоть жизни, сколько труда вложено в каждый год и день, чтобы сегодня не грустить ни юбиляру, ни его друзьям-товарищам, которых у него по всему Дагестану и по всей России тысячи и тысячи...

За эти годы Магомед Ахмедов приобрел право на похвалу и почести за высокий талант, мастерство и искусство.

Имя Магомеда Ахмедова в современной дагестанской литературе и культуре не требует ни особых комментариев, ни объяснений: он прекрасный поэт, публицист, переводчик, автор многих поэтических сборников. Человек талантливый, энергичный, неустанный в своей работе и мужественный в каждом написанном им слове. Он мастер располагать наилучшие слова в наилучшем порядке.

Магомед Ахмедович Ахмедов – народный поэт Дагестана, председатель правления Союза писателей РД, сопредседатель правления Союза писателей РФ, секретарь правления Международного сообщества писательских союзов, член редколлегии газеты «Литературная Россия». Он лауреат Государственной премии РД, Литературной премии им. Расула Гамзатова, Большой литературной премии России «Золотой Дельвиг», литературных премий им. М. Ю. Лермонтова и Н. Лескова, общественной литературной премии им. Махмуда из Кахаб-Росо, премии еженедельника «Литературная Россия» (1985, 2004). Награжден орденом «За заслуги перед Республикой Дагестан», медалью М. Ю. Лермонтова, учрежденной Всероссийским Лермонтовским комитетом.

Магомед Ахмедов восхищается мужеством, героизмом, самоотверженностью наших предков и испытывает презрение к конформизму, измене, к лукавым властолюбцам, ко всему, что извращает нашу жизнь. Он вселяет в души неприятие к демагогам и клеветникам, опорочившим высокие святые слова. Он не приемлет равнодушных, их приспособляемости, их податливости ложным формулам «новой демократии», построенным на денежных купюрах, на вседозволенности во взаимоотношениях людей.

Магомед Ахмедов в своих произведениях поднимает проблемы, касающиеся смысла существования человека, общества, смысла вечности. Поэт тонко чувствует время. Поэзия в его понимании есть высшее искусство духа, в ней важно все: и звучание, и смысл, и этический посыл. И этим она противостоит разрушению и хаосу. Поэзия есть тайна, и ощущение причастности к тайне помогает поэту писать.

Поэзия Ахмедова, как и быть должно, – венец познания и форма выражения любви. На его мужественные и нежные стихи написано немало песен, их исполняют известные дагестанские артисты.

Удивительное свойство характера Магомеда Ахмедовича в том, что, зная высокую цену своему творчеству, он лишен тщеславия и высокомерия.

Есть люди, которые независимо от возраста не утрачивают своей творческой активности. Очарование его подлинной интеллигентностью, глубокой образованностью не утрачивается с годами. Они сосредоточились в глубинах его души и сердца, всегда открытых для каждого, кто соприкоснется с этим красивым человеком.

Магомед Ахмедов – это не только впечатляющий объем текстов, не только особый, ни с чем не сравнимый аварский язык, не только целостность и принципиальность натуры. Это прежде всего явление, без которого дагестанская литература была бы не вполне дагестанской.

Он ворвался в отечественную словесность в 70-е, как ветер с гор, чьего дуновения невозможно не заметить. Он со школьной скамьи шагнул в большую поэзию.

Он всегда выглядит особенным, неповторимым. Его не слишком баловали критики, к нему настороженно относились литераторы, но родники его таланта никто не в силах был остановить, и они достигали читателя, покоряя свежестью и первозданной чистотой.

Магомед Ахмедов родился 13 ноября 1955 г. Школу он окончил в родном селении Гонода. Писать стихи начал рано – еще в школьные годы. Его вхождение в литературу было стремительным: в начале 1970-х, будучи четырнадцатилетним, он написал стихотворение «Охотник», которое открыло его имя широкому кругу читателей. Критика тогда горячо поддержала дебют юного поэта – имя его сразу вошло в аварскую литературу.

Молодость поэта прошла в Москве, в Литературном институте, где обрел твердый творческий стержень и свой литературный голос, и уже в 80-х его стихи зазвучали по всей стране. Это было золотое время: юность, политическое потепление, полновесное звучание литературы, все находились в приподнятом настроении. В это же время начались публикации стихов поэта. Было ощущение творческого счастья, невероятного подъема. Тогда приветствовалось все свежее, живое, была огромная уверенность в добром будущем страны. Скоро его приняли в Союз писателей. Этот пример говорит о том, как в Союзе писателей демократично относились к молодым авторам.

В последующем Магомед Ахмедов работал редактором в Дагестанском книжном издательстве, оргсекретарем правления Союза писателей Дагестана, ответственным секретарем литературных журналов, секретарем Союза писателей Республики Дагестан, руководителем секции аварских писателей СП РД, главным редактором региональной газеты «Праведная мысль». В январе 2004 года Магомед Ахмедов избран председателем правления Союза писателей Республики Дагестан.

Магомед Ахмедов – автор поэтических книг: «Осенний час» (1979), «Ночные письма» (1979), «Баллады времени» (1982), «Стихи» (1983), «Дни» (1985), «Городские стихи» (1989), «Годы» (1993), «Поэт» (2001), «Поэт и народ» (2006), «Поэт и Родина» (2007), «Поэт» (2014), изданных на аварском языке.

В переводе на русский язык изданы его книги: «Строка» (1983), «Пророк любви» (1995), «Тайный час» (2005), «Седина» (2007), «Молитва и песня» (2008), «Классические звезды» (2008), «Снег идет в груди моей» (2009), «Посох и четки» (2015), «Граница столетий» (2015).

Отдельные книги автора вышли: на якутском («Тайный час», 2014), татарском («Стихи», 2015), белорусском («Горная лира», 2015) языках.

Им переведены на аварский язык произведения классиков русской литературы, а также современных русских и дагестанских поэтов, в частности: А. С. Пушкина, А. Блока, С. Есенина, В. Соколова, Н. Рубцова, Ю. Кузнецова, О. Чухонцева и др.

За личный вклад в отечественную многонациональную культуру и укрепление российской государственности он награжден медалью М. Ю. Лермонтова, учрежденной Всероссийским Лермонтовским комитетом (2005).

Сегодня, во времена чистогана и коммерции, проникающей во все области нашей жизни, поэзия необходима больше, чем в более спокойные и благополучные времена. Хотя бы для того, чтобы понять, что не все продается и покупается, что остались в мире вечные ценности и красота. Речь идет именно о поэзии в самом высоком смысле этого слова – не о тех пишущих в столбик людях, которые с появлением интернета вдруг получили возможность показывать свои слабенькие вирши неразборчивому читателю, а о поэзии, которая уже прошла испытание временем. И над которой время не властно.

Магомед Ахмедов – известный и любимый народом поэт, и растущие тиражи его книг только подтверждают непреходящую востребованность настоящих стихов.

Поэт, пользуясь полнотой своего таланта, пишет о родных горах и простых людях – своих земляках. Он до тонкостей знает их нелегкую жизнь, воспевает их в своей поэзии столь волшебным слогом, что создается своеобразный авторский стиль, и даже эстетически далекие от него литераторы признают уникальность творчества поэта.

В центре многих произведений Ахмедова – размышления о судьбе творческой, духовно одаренной личности в современном мире. Поэт глубоко переживает разрыв духовных и нравственных связей, стремится к гармонии земного существования.

В роковые для Отечества 90-е он ни секунды не задумывался, чью сторону принять, на дух не приемля новоявленных реформаторов. Он не прятался от общественной жизни, принимал все вызовы времени, а сам ваял своего монументального «Поэта», пристально вглядываясь в прошлое, дабы открыть в нем секрет настоящего. Чуткий ко времени и истории, поэт поражает уникальной способностью к творческому перевоплощению, что отражено в его книгах «Седина» и «Молитва и песня».

Очевидно, все-таки главное, что объединяет эти произведения, – стремление их автора к национальному самопознанию. В своих произведениях Магомед Ахмедов замахнулся на художественное исследование национального характера.

Поэт Магомед Ахмедов подпитывает добром ум и душу читателя, воспитывает его, творит положительный образ современника, давая пример для подражания, и делает это на высоком эстетическом, художественном уровне. Поэт пишет историю общества не как историю болезни, что вошло в моду и прочно укоренилось в последние тридцать-сорок лет, а как историю здоровья. Это было важно, принципиально важно. Его стихи излучают оптимизм, заряжают энергией, жаждой большого дела, борьбы, вселяют веру в победу. Порой даже молчать Поэт умеет красноречиво. Ничуть не хуже, чем говорить и писать.

Художник божественной интуицией точно нащупывает пульс национального бытия, для простых смертных невыразимого, потаенного. Он пронзительно пишет о душе – предмете трудноуловимом, действительно неизъяснимом, но на поверку составляющем наше национальное все, – и здесь он обнаруживает себя как художника-исследователя. С кропотливостью и долготерпением старинного мастера создает Магомед Ахмедов мир своей поэзии, и в ней человек постоянно чувствует связь с Всевышним.

Произведения Магомеда Ахмедова – и о прошлом, и о современности – наполнены изображением не только радостей, земных и духовных, но и мученичества, тайных и явных страданий нашего народа.

Вот почему я на протяжении десятилетий читаю и перечитываю эти тексты, беря на себя труд вникнуть в их потаенные смыслы. Здесь перед нами разворачивается история души нашего народа – в ее взлетах и падениях, нормах и аномалиях, ординарности и непохожести ни на какую другую душу иного этноса. Сам Ахмедов, взявший на себя колоссальный труд – вести своеобычную летопись «бурных дней Кавказа» в ее исторической ретроспективе, заслуживает высшей похвалы. Любовь и ненависть, нежность и жестокость, сила и слабость человека в его произведениях сплавлены в единое целое – как и в нашей непростой жизни.

Стихийное начало в мире усиливается – вот что печалит поэта Ахмедова. Отсутствие в его поэзии праздности, бахвальства, неоправданного оптимизма подтверждает нашу догадку: он поэт неординарно мыслящий.

В книгах «Тайный час» и «Седина» – заключена мудрость, настоянная не на боязни конца, а на смиренной сокрушенности: «Век ушел, словно волк. / Я остался седым».

«Седина» в мировосприятии Ахмедова – не обычный бытовой вздох по промчавшимся годам, а боль за неосуществленное, может, неудовлетворенность собой: так ли жил, так ли воспевал, тем ли воздавал хвалу, тех ли оплакивал?.. Здесь «седина» – не возрастное понятие. Это знак совестливости и врожденного благородства. Поэтический взор автора нацелен на внутренний мир личности.

Я понял одну простую вещь:
Всегда можно быть
Для кого-то зажженной свечой,
Если ни перед чем
Не склонять головы...

Здесь присутствует скрытый намек: если ни перед чем... Все мы качаемся на этих весах «если». Это – метафора: если мы не изменим себе, если не поддадимся лукавым соблазнам повседневности, подкупу, если не окажемся в силках трусливой подлости...

И вновь на сцену воображаемого поэтом мира выходит очеловеченная седина:

Седина, как свеча.
Одиночество тоже горит.
А когда ты на вечность
Позволишь себе оглянуться,
То увидишь, что камень
И тот иногда говорит –
Белый, черный – неважно! –
Ведь оба окутаны тьмой.

Белый и черный – это не противоборство добра и зла, жизни и смерти, а молчаливое, безропотное осознание их извечной взаимообусловленности.

У Магомеда Ахмедова звучит лейтмотив гамзатовских журавлей, но в иной интерпретации. «И седину свою, словно судьбу, приемлю, – / Мне по плечу обиды и беды любые». И несколько обескураживающий финал: «Я – раненый журавль ушедшего века, // Плачу над веком новым. // Поплачьте тоже».

Часто приходится слышать и читать, касательно темы творчества: «он (поэт, прозаик и т. д.) остается верным себе», т. е. не меняется. В этой связи приходит на память уточнение Л. Н. Толстого в беседе с выдающимся биологом И. Мечниковым: «Не меняются только мертвецы да дураки, – сказал Лев Николаевич, – живое существо не может не обновляться, не заблуждаться, не развиваться». Творчески преображается и Магомед Ахмедов, и перемены эти четко проступают в философско-элегическом настрое стихов, где автор поднимается на орбиту осмысления общечеловеческих нравственных ценностей.

Вечерняя звезда глядит в окно
И четки слов моих перебирает.
А я гляжу, как время догорает
В остывшем очаге... Всё славно, но...

Грустные размышления автора о времени и судьбах народов порою перерастают в публицистическую отповедь: «Мне холодно у очага родного…»

Когда песня нежности была забыта,
Тогда мы остались вдруг
И без Отчизны, и без корыта,
Как та старуха, мой друг.

Хлестко сказано и это: «Двуглавый орел стал безголовым...»

Лирический герой Магомеда Ахмедова в книге «Седина» как бы со стороны всматривается в себя самого. Он осознает, что не всегда бывал идеален, вместе с тем причин для покаяния и самоуничижения тоже нет:

Я никого еще не предавал,
Зато меня, бывало, предавали
Так ласково, как будто продавали...

Расул Гамзатов говорил: «О любви надо писать так, чтобы не было стыдно прочитать матери и жене...» Лирика Ахмедова изначально целомудренна, главное, – непафосна.

И, помнящее «чудное мгновенье»,
Пустое сердце вновь озарено
Твоей свечой, растаявшей давно.
Но что теперь нам скажет вдохновенье:
Поэт, погрязший в славе иль грехах,
Уйдет, а ты останешься в стихах.

Еще одна особенность его поэзии – насыщенность размышлениями автора о судьбах и творчестве классиков великой русской литературы (Пушкин, Лермонтов, Есенин, Блок, Маяковский) и современников самого Магомеда – Ю. Кузнецова, Н. Рубцова, В. Соколова, с которыми он дружил, у которых многому научился, и чей уход для него – незаживающая рана.

Магомед Ахмедов безошибочно разбирается в тенденциях и нюансах современного литературного процесса. И при этом сохраняет собственное лицо. Его творчество отражает мир горца, близкий, родной, но и потаенный. Пока существуют такие поэты, как Ахмедов, живая связь с нашими корнями не прервется и дотянется до нашей молодой поросли.

Поэт стал голосом своего поколения, светочем своей эпохи. Своим творчеством он сумел превратить прозу жизни в Поэзию.

Как жизненно, то есть духовно, необходимы нам, дагестанцам, такие стихи, как у Магомеда Ахмедова! Раздавать бы их на улицах, вместо наглых реклам, продавать в аптеке вместо негодных дорогостоящих суррогатов – вот было бы истинное лекарство! Читать бы их в Народном Собрании перед началом заседания для пробуждения национального духа у депутатов! И, может быть, тогда воскресли бы забытые чувства, вернулись исчезнувшие слова… Будем надеяться, что такое время не за горами!

Магомед Ахмедов переживает свой творческий взлет. Об этом свидетельствует его новая книга «Поэт», изданная на аварском языке. И предыдущие сборники его остались в памяти. Ибо они тоже были искренни, более того – исповедальны. Его поэзия – для души, для уединенного прочтения.

«Молитва и песня» – такое название сборнику дано неслучайно, так как и молитва, и песня – это всплеск души. А к Аллаху нельзя обращаться с грязной душой и коварными, тайными помыслами. Ведь неслучайно делается и омовение перед намазом: в телесном очищении заключено и символическое духовное очищение.

Всевышний произнес свой приговор,
Его ничто не переменит...

Поэт не просит обжалования, не просит ни крепкого здоровья, ни богатства, ни долгого беспечного пребывания на этой бренной земле.

Поэзия Магомеда Ахмедова – особенно в книге «Молитва и песня» – настояна на философском осмыслении бытия, жизни и смерти, чести и бесчестья, благородства и предательства, достоинства и малодушия.

Жизнь бежит, и смерть бежит,
А бессмертье не спешит...
Раб грешит, и царь грешит,
А бессмертье не спешит...

У Аллаха на ладони
Этот грешный мир лежит...

Магомед Ахмедов «прошел довольно сложный путь в духовных, в творческих, жизненных исканиях... В определенный момент эти искания привели его к религиозному пониманию мира, жизни, поэзии», – замечает автор предисловия к сборнику, первый секретарь Союза писателей России Геннадий Иванов. Это вполне естественно, так как Ахмедов – дающий и страждущий человек. В принципе мне непонятны люди, забывающие о смерти, вечные оптимисты, трубадуры, цитирующие тезис Соломона: «И это пройдет...» Да, все проходит рано или поздно, но не бесследно. Речь идет не о следах саней на снегу, а о шрамах в наших душах. Магомед Ахмедов не молод и не стар. Большие поэты не бывают старыми; мудрыми – да, но не старыми. Наш друг Магомед находится на стадии обретения мудрости.

Что, судьба, ты рисуешь?
Мой автопортрет?
Подорвать ты рискуешь
Свой авторитет.

Ты неважный художник.
Рисунок сырой.
Нарисуй лучше дождик,
Что навис над горой,

Сполох яростно-красный
Грозового огня.
Этот вечер ненастный
Так похож на меня.

Очень важно, что Ахмедов вслушивается в себя, не всегда одобряя сказанное, произнесенное, тем более в минуту обиды, досады. Ведь есть люди, которые стесняются своих дурных слов. Это – личности особой, обостренной совести.

Понятия «совесть» и «долг» пронизывают поэзию Ахмедова. Это – концепция восприятия им жизни – во всех ее проявлениях.

Я бы порекомендовал читателям поэму «Арафат». Это значительное по замыслу творение открывает нам нового Магомеда Ахмедова, идущего в глубь веков, в глубь мусульманства. Потрясающее произведение!

Магомед Ахмедов мало пишет о любви, однако то, что написано, – сдержанно, целомудренно.

Последний пароход во мглу уходит,
Остановилось время на бегу.
Любовь плывет на белом пароходе,
А женщина поет на берегу...

Символ «журавли» он истолковал по-своему: «О любви рыдают журавли».

В завершение своего предисловия к книге Магомеда Ахмедова Г. Иванов пишет: «Магомед вобрал в себя всю аварскую классику, русскую поэзию, мировую поэзию. Он прекрасно знает и любит и Лорку, и Хафиза, и Бодлера, и Верлена...» Да, Ахмедов – поэт интеллектуального плана, близкого к поэтам Серебряного века... Прав Г. Иванов, когда пишет: «Какой был чудный дар у Гамзатова! У Ахмедова он тоже чудный, но другой!..»

Творческий мир Магомеда Ахмедова – самостоятельное государство со своим гимном, флагом, языком, песнями.

Его поэзия греет душу людскую в нынешние смутные времена. Он способен исцелить своим поэтическим словом от уныния лучше любого лекаря, помочь услышать тишину и понять молчание. Он волшебник слова.

Магомед Ахмедов – герой своего времени, голос эпохи. Он легендарная личность аварской поэзии, визитная карточка дагестанской культуры. Один из великанов национального духа. Но не того духа, что нынче всякий, кому не стыд и не лень, подгоняет под идеалы лживых идолов и чужих пророков, а духа истинного, утвердившегося на прочных скрепах дагестанского единства и братства. Мастер поэтического слова посвятил жизнь служению своему народу, став великим гражданином, выдающимся общественным и политическим деятелем.

Магомед Ахмедов считал и считает себя учеником Расула Гамзатова. У такого великого учителя, как Расул Гамзатов, такой благодарный и ответственный ученик, как Магомед Ахмедов, просто не мог, не имел права не стать Поэтом с большой буквы. У достойных учителей не может быть недостойных учеников!

Сегодня Магомед Ахмедов – признанный мастер слова, его произведения разных лет в новом столетии удостоены высоких российских и международных литературных премий.

Конечно, наши попытки определить место Ахмедова в литературе прошлого и нынешнего столетий были бы тщетными, если бы мы стали причислять его к какому-либо направлению, цеху, группе. На самом деле «втиснуть» Ахмедова в некую обойму трудно и даже неестественно. Этот поэт с поистине певческим даром представляет собой совершенно самостоятельное явление дагестанской языковой художественной культуры.

Юбилей поэта не означает, что он подводит творческие итоги. От Магомеда Ахмедова мы ожидаем в ближайшее время подлинных шедевров. И потому, желая в эти дни ему здоровья и благоденствия, хочется добавить ко всем здравицам: сейчас Дагестан особенно нуждается в таких художниках слова, как Магомед Ахмедов!

Долгой Вам, яркой и счастливой дороги, Мастер!

 

Рейтинг@Mail.ru